Текст и перевод песни Leon Gieco - Como un Tren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
como
un
tren
que
atraviesa
las
tempestades
I'm
like
a
train
that
cuts
through
the
storms
Camino
al
sol
Heading
towards
the
sun
Llevo
la
marca
de
todos
estos
tiempos
libres
I
bear
the
mark
of
these
free
times
O
de
encierros
Or
of
lockdowns
O
de
encierros
Or
of
lockdowns
Soy
como
un
tren
que
cruza
tormentas
y
va
I'm
like
a
train
that
crosses
storms
and
rolls
on
Camino
al
cielo
Towards
the
sky
Y
me
detengo,
cerca
o
lejos,
en
el
lugar
And
I
stop,
near
or
far,
at
the
place
Donde
quiero
Where
I
want
Donde
quiero
Where
I
want
Tengo
el
corazón
desnudo
en
mí
My
heart
is
naked
within
me
Pero
pienso
vestirlo
con
tu
amor
But
I
think
to
clothe
it
with
your
love
Tengo
una
canción
que
empieza
en
mí
I
have
a
song
that
starts
in
me
Solo
busco
que
termine
en
vos
I
only
seek
for
it
to
end
in
you
Como
un
milagro,
la
lluvia
me
dio
el
arcoíris
Like
a
miracle,
the
rain
gave
me
the
rainbow,
Y
el
agua
al
río
And
the
water
to
the
river
Yo
por
amor
doy
la
vida,
porque
de
amor,
mi
vida,
un
día
nació
I
give
my
life
for
love,
because
from
love,
my
life,
one
day
was
born
Un
día
nació
One
day
was
born
Soy
como
un
tren
que
atraviesa
desiertos
y
parte
I'm
like
a
train
that
crosses
deserts
and
splits
La
calma
en
dos
The
calm
in
two
Cerradas
las
puertas
de
la
razón
The
doors
of
reason
closed
Ya
no
hay
lágrimas
ni
religión
There
are
no
more
tears
or
religion
Soy
como
un
tren
que
cruza
los
fuegos
y
va
I'm
like
a
train
that
crosses
the
fires
and
rolls
on
Camino
a
lo
alto
Towards
the
heights
Duerme
el
viajero
eternizador
de
las
luchas
The
eternal
traveler
of
struggles
sleeps
Y
los
sueños
And
the
dreams
Y
los
sueños
And
the
dreams
Tengo
tu
dolor
sanándose
Your
pain
is
healing
in
me
Y
dejo
mi
pena
en
tus
ojos
And
I
leave
my
sorrow
in
your
eyes
Tengo
tu
esperanza
en
mis
manos
Your
hope
is
in
my
hands
Y
llevo
tu
herida
en
mi
voz
And
your
wounds,
I
carry
in
my
voice
Como
un
milagro,
la
lluvia
me
dio
el
arcoíris
Like
a
miracle,
the
rain
gave
me
the
rainbow,
Y
el
agua
al
río
And
the
water
to
the
river
Yo
por
amor
doy
la
vida,
porque
de
amor,
mi
vida,
un
día
nació
I
give
my
life
for
love,
because
from
love,
my
life,
one
day
was
born
Un
día
nació
One
day
was
born
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: León Gieco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.