Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando los Angeles Viajan
Wenn die Engel reisen
Entre
gritos
y
susurros,
castigos
y
arrullos,
risas
y
quebrantos
Zwischen
Schreien
und
Flüstern,
Strafen
und
Wiegenliedern,
Lachen
und
Herzeleid
Entre
el
odio
y
el
perdón
Zwischen
Hass
und
Vergebung
Voy
subiendo
a
la
vida
como
les
pasa
a
las
dos
Steige
ich
ins
Leben
auf,
so
wie
es
den
beiden
geschieht
Pensando
siempre
que
cuando
los
ángeles
viajan
sale
el
sol
Immer
denkend,
dass,
wenn
die
Engel
reisen,
die
Sonne
aufgeht
Entre
abrazos
y
tormentos,
caricias
y
golpes,
libertad
y
represión
Zwischen
Umarmungen
und
Qualen,
Zärtlichkeiten
und
Schlägen,
Freiheit
und
Unterdrückung
Entre
el
diablo
y
Dios
Zwischen
dem
Teufel
und
Gott
Voy
subiendo
a
la
vida
como
les
pasa
a
las
dos
Steige
ich
ins
Leben
auf,
so
wie
es
den
beiden
geschieht
Pensando
siempre
que
cuando
los
ángeles
viajan
sale
el
sol
Immer
denkend,
dass,
wenn
die
Engel
reisen,
die
Sonne
aufgeht
Soy
feliz
porque
todo
el
amor
Ich
bin
glücklich,
denn
all
die
Liebe
Que
les
di
hasta
el
momento
de
hoy
Die
ich
ihnen
bis
zum
heutigen
Tag
gab
Les
servirá
para
el
resto
de
los
días,
aunque
no
este
yo
Wird
ihnen
für
den
Rest
der
Tage
dienen,
auch
wenn
ich
nicht
da
bin
La
tierra
nunca
se
olvida
que
el
árbol
es
su
primer
pensamiento
Die
Erde
vergisst
nie,
dass
der
Baum
ihr
erster
Gedanke
ist
Entre
mendigos
y
ricos,
guerra
y
paraíso,
muerte
y
nacimiento
Zwischen
Bettlern
und
Reichen,
Krieg
und
Paradies,
Tod
und
Geburt
Entre
milagro
y
dolor
Zwischen
Wunder
und
Schmerz
Voy
subiendo
a
la
vida
como
les
pasa
a
las
dos
Steige
ich
ins
Leben
auf,
so
wie
es
den
beiden
geschieht
Pensando
siempre
que
cuando
los
ángeles
viajan
sale
el
sol
Immer
denkend,
dass,
wenn
die
Engel
reisen,
die
Sonne
aufgeht
Entre
memorias
y
olvidos,
pasado,
presente,
héroes
y
asesinos
Zwischen
Erinnerungen
und
Vergessen,
Vergangenheit,
Gegenwart,
Helden
und
Mördern
Entre
silencio
y
canción
Zwischen
Stille
und
Lied
Voy
subiendo
a
la
vida
como
les
pasa
a
las
dos
Steige
ich
ins
Leben
auf,
so
wie
es
den
beiden
geschieht
Pensando
siempre
que
cuando
los
ángeles
viajan
sale
el
sol
Immer
denkend,
dass,
wenn
die
Engel
reisen,
die
Sonne
aufgeht
Soy
feliz
porque
todo
el
amor
Ich
bin
glücklich,
denn
all
die
Liebe
Que
les
di
hasta
el
momento
de
hoy
Die
ich
ihnen
bis
zum
heutigen
Tag
gab
Les
servirá
para
el
resto
de
los
días,
aunque
no
este
yo
Wird
ihnen
für
den
Rest
der
Tage
dienen,
auch
wenn
ich
nicht
da
bin
La
tierra
nunca
se
olvida
que
el
árbol
es
su
primer
pensamiento
Die
Erde
vergisst
nie,
dass
der
Baum
ihr
erster
Gedanke
ist
Entre
lo
nuevo
y
lo
viejo,
enfermos
y
sanos,
miedos
y
cuidados
Zwischen
dem
Neuen
und
dem
Alten,
Kranken
und
Gesunden,
Ängsten
und
Fürsorge
Entre
el
barro
y
la
flor
Zwischen
dem
Schlamm
und
der
Blume
Voy
subiendo
a
la
vida
como
les
pasa
a
las
dos
Steige
ich
ins
Leben
auf,
so
wie
es
den
beiden
geschieht
Pensando
siempre
que
cuando
los
ángeles
viajan
sale
el
sol
Immer
denkend,
dass,
wenn
die
Engel
reisen,
die
Sonne
aufgeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mendoza Tlahuetl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.