Текст и перевод песни Leon Gieco - El Orgullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
que
nací
niña
trans
Я,
родившаяся
транс-девушкой
Y
usé
a
todos
los
amigos
de
mi
hermano
И
я
использовал
всех
друзей
моего
брата
Al
camino
negro
de
la
vida
На
черную
дорогу
жизни
A
los
diez,
mis
padres
me
tiraron
В
десять
родители
меня
выбросили.
Y
ahora
tengo
ya
42
años
И
сейчас
мне
42
года
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Yo,
que
nací
niño
qom
Я,
родившийся
ребенком
Кума
Y
vendía
artesanías
de
mi
madre
И
я
продал
поделки
моей
матери
Me
escondía
de
la
policía
Я
прятался
от
полиции
Que
querían
todo
lo
del
día
Они
хотели
всего
дня
Ahora
tengo
familia
y
profesión
Теперь
у
меня
есть
семья
и
профессия.
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Yo,
que
nací
Fernando
Noy
Я,
родившийся
Фернандо
Ной
Y
una
abuela
que
era
la
que
me
entendía
И
бабушка,
которая
меня
понимала
De
ese
amor
que
siempre
estuvo
arriba
О
той
любви,
которая
всегда
была
выше
Crecí
buena
gente
y
escritor
Я
вырос
хорошим
человеком
и
писателем
Ahora
tengo
muchos
libros
sinceros
Теперь
у
меня
много
искренних
книг
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Yo,
abandonado
en
un
hogar
Я,
брошенный
в
доме
Porque
Dios
guardó
mis
piernas
para
otro
Потому
что
Бог
сохранил
мои
ноги
для
другого
Pero
me
dio
dos
alas
de
cóndor
Но
он
дал
мне
два
крыла
кондора
Para
oír
las
coplas
del
viento
Чтобы
услышать
песни
ветра
Ahora
tengo
cien
canciones
para
todos
Теперь
у
меня
есть
сто
песен
для
всех
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Yo,
que
te
causo
repulsión
Я,
вызывающий
у
тебя
отвращение
No
me
visto
y
no
pienso
como
vos
Я
не
одеваюсь
и
не
думаю,
как
ты
Pero
ambos
estamos
en
la
vida
Но
мы
оба
в
жизни
Y
somos
libres
de
vivirla
И
мы
свободны
жить
этим
Tengo
dos
trabajos
y
un
amor
У
меня
две
работы
и
одна
любовь
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Yo,
que
fui
nacido
en
el
horror
Я,
рожденный
в
ужасе
Y
ustedes,
capitanes
antiaborto
И
вы,
капитаны
против
абортов
Arrojaron
a
mi
madre
en
un
vuelo
Они
бросили
мою
мать
в
полет
Y
me
llevaron
de
trofeo
И
они
взяли
меня
как
трофей
Soy
Gabriel,
tengo
nombre
verdadero
Я
Габриэль,
у
меня
настоящее
имя
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Y
el
orgullo
de
ser
quien
soy
И
гордость
за
то,
кто
я
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Gieco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.