Текст и перевод песни Leon Gieco - La Cultura es la Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cultura es la Sonrisa
Культура - это улыбка
La
cultura
es
la
sonrisa
que
brilla
en
todos
lados
Культура
— это
улыбка,
которая
сияет
везде
En
un
libro,
en
un
niño,
en
un
cine
o
en
un
teatro
В
книге,
ребенке,
кино
или
театре
Solo
tengo
que
invitarla
para
que
venga
a
cantar
un
rato
Мне
стоит
лишь
пригласить
ее,
чтобы
она
пришла
и
немного
попела
Ay,
ay,
ay,
que
se
va
la
vida
Ах,
ах,
ах,
уходит
жизнь
Mas
la
cultura
se
queda
aquí
Но
культура
остается
здесь
La
cultura
es
la
sonrisa
para
todas
las
edades
Культура
— это
улыбка
для
всех
возрастов
Puede
estar
en
una
madre,
en
un
amigo
o
en
la
flor
Может
быть
в
матери,
друге
или
цветке
O
quizás
se
refugie
en
las
manos
duras
de
un
trabajador
Или,
возможно,
она
укрывается
в
твердых
руках
рабочего
Ay,
ay,
ay,
que
se
va
la
vida
Ах,
ах,
ах,
уходит
жизнь
Mas
la
cultura
se
queda
aquí
Но
культура
остается
здесь
La
cultura
es
la
sonrisa
con
fuerzas
milenarias
Культура
— это
улыбка
с
тысячелетней
силой
Ella
espera
mal
herida,
prohibida
o
sepultada
Она
ждет,
раненная,
запрещенная
или
погребенная
A
que
venga
el
señor
tiempo
y
le
ilumine
otra
vez
el
alma
Когда
придет
господин
Время
и
снова
озарит
ее
душу
Ay,
ay,
ay,
que
se
va
la
vida
Ах,
ах,
ах,
уходит
жизнь
Mas
la
cultura
se
queda
aquí
Но
культура
остается
здесь
La
cultura
es
la
sonrisa
que
acaricia
la
canción
Культура
— это
улыбка,
которая
ласкает
песню
Y
se
alegra
todo
el
pueblo
quien
le
puede
decir
que
no
И
весь
народ
радуется,
кто
может
ей
возразить
Solamente
alguien
que
quiera
que
tengamos
triste
el
corazón
Только
тот,
кто
хочет,
чтобы
наше
сердце
было
печально
Ay,
ay,
ay,
que
se
va
la
vida
Ах,
ах,
ах,
уходит
жизнь
Mas
la
cultura
se
queda
aquí
Но
культура
остается
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Gieco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.