Leon Gieco - Los Salieris de Charly - перевод текста песни на немецкий

Los Salieris de Charly - Leon Giecoперевод на немецкий




Los Salieris de Charly
Die Salieris von Charly
¡Jah!
Jah!
Somos campesinos de la raza de altroque
Wir sind Bauern von der Rasse der Andersartigen
Jamás un turista del famoso: "deme tres"
Niemals ein Tourist des berühmten: "Gib mir drei"
Nacimos en el pasto, asado y mucho vino
Wir wurden im Gras geboren, Asado und viel Wein
Pero nunca seremos un gordito argentino
Aber wir werden niemals ein dicker Argentinier sein
Nos gusta la tierra odiamos la ciudad
Wir mögen das Land, wir hassen die Stadt
Más sabemos que en el polvo no hay oportunidad
Aber wir wissen, dass im Staub keine Chance besteht
Andamos de aquí, andamos para allá
Wir gehen hierhin, wir gehen dorthin
Chocamos al país diciendo la verdad
Wir erschüttern das Land, indem wir die Wahrheit sagen
¡Menos mal, no somos cualquiera!
Zum Glück sind wir nicht irgendwer!
Nunca nos odiaron en la escuela
Man hat uns nie in der Schule gehasst
¡Menos mal, no somos cualquiera!
Zum Glück sind wir nicht irgendwer!
Nunca mentimos en la iglesia
Wir haben nie in der Kirche gelogen
Somos del grupo: "Los Salieris de Charly"
Wir sind von der Gruppe: "Die Salieris von Charly"
Y le robamos melodías a él
Und wir stehlen ihm Melodien
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
¡Jah!
Jah!
Queremos ya un presidente joven
Wir wollen jetzt einen jungen Präsidenten
Que ame la vida que enfrente la muerte
Der das Leben liebt, der dem Tod entgegentritt
La tuya, la mía, de un perro, de un gato
Deinem, meinem, dem eines Hundes, einer Katze
De un árbol, de toda la gente
Dem eines Baumes, aller Menschen
Compramos "El Página", leemos a Galeano
Wir kaufen "El Página", wir lesen Galeano
Cantamos con "La Negra", escuchamos Victor Jara
Wir singen mit "La Negra", wir hören Victor Jara
Dice: "la juventud no tiene
Man sagt: "Die Jugend hat nicht
Para gobernar experiencia suficiente"
genügend Erfahrung, um zu regieren"
¡Menos mal, que nunca la tenga!
Zum Glück soll sie die niemals haben!
La experiencia de robar
Die Erfahrung des Stehlens
¡Menos mal, que nunca la tenga!
Zum Glück soll sie die niemals haben!
La experiencia de mentir
Die Erfahrung des Lügens
Somos del grupo: "Los Salieris de Charly"
Wir sind von der Gruppe: "Die Salieris von Charly"
Y le robamos melodías a él
Und wir stehlen ihm Melodien
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
¡Oh!
Oh!
¡Jah!
Jah!
Aunque tengamos un equipo Robertone
Auch wenn wir ein Robertone-Team haben
Un Leme, un Ucoa, para sacar la voz
Einen Leme, einen Ucoa, um die Stimme herauszubringen
Siempre sobrará para decirte fuerte
Es wird immer genug übrig bleiben, um dir laut zu sagen
Si sos un mierda o no (¡oh!)
Ob du ein Arschloch bist oder nicht (oh!)
En la perla del once compusiste: "La Balsa"
In der Perla del Once hast du "La Balsa" komponiert
Después de la cana no saliste más
Nach dem Knast bist du nicht mehr rausgekommen
Qué nos dirán por no pensar lo mismo
Was werden sie uns sagen, weil wir nicht dasselbe denken
Ahora que no existe el comunismo
Jetzt, wo der Kommunismus nicht mehr existiert
¡Estarán pensando igual!
Sie werden wohl genauso denken!
Ahora son todos enfermitos
Jetzt sind sie alle kränklich
¡Estarán pensando igual!
Sie werden wohl genauso denken!
Ahora son todos drogadictos
Jetzt sind sie alle Drogensüchtige
Somos del grupo: "Los Salieris de Charly"
Wir sind von der Gruppe: "Die Salieris von Charly"
Y le robamos melodías a él
Und wir stehlen ihm Melodien
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
¡Jah!
Jah!
El uno porciento quiere esto torcer
Das eine Prozent will dies verdrehen
El nueve porciento tiene el poder
Die neun Prozent haben die Macht
De lo que queda el cincuenta solo come
Von dem, was übrig bleibt, isst die Hälfte nur
Y el resto se muere sin saber por qué
Und der Rest stirbt, ohne zu wissen warum
Es mi país, es el país de Cristo
Es ist mein Land, es ist das Land Christi
Damos todo sin recibir
Wir geben alles, ohne zu empfangen
Es mi país, es un país esponja
Es ist mein Land, es ist ein Schwammland
Se chupa todo lo que pasó
Es saugt alles auf, was passiert ist
¡Menos mal que estamos acá!
Zum Glück sind wir hier!
Nosotros no vamos a transar
Wir werden uns nicht arrangieren
¡Menos mal que estamos acá!
Zum Glück sind wir hier!
Nosotros no vamos a parar
Wir werden nicht aufhören
Somos del grupo "Los Salieris de Charly"
Wir sind von der Gruppe "Die Salieris von Charly"
Y le robamos melodías a él
Und wir stehlen ihm Melodien
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
¡Oh!
Oh!
Somos tipos solos comemos de la lata
Wir sind einsame Typen, wir essen aus der Dose
Nos gusta el sol del cementerio de Tilcara
Wir mögen die Sonne des Friedhofs von Tilcara
Nos apura el Odeón, nos apuran los amigos
Uns drängt das Odeón, uns drängen die Freunde
Nos gastan por teléfono pidiendo si tenemos
Sie nerven uns am Telefon und fragen, ob wir was haben
Le damos guita a los basureros
Wir geben den Müllmännern Geld
Vendemo' mucho' disco' pero somo' igual que ellos
Wir verkaufen viele Platten, aber wir sind wie sie
Que culpa tenemo' si vamo' al bar Marrasca
Was können wir dafür, wenn wir in die Bar Marrasca gehen
A tomarnos unos vino' con el borracho que nos canta
Um ein paar Weine mit dem Betrunkenen zu trinken, der für uns singt
¡Nos gusta Magaldi cantando "Chamamé"!
Wir mögen Magaldi, wenn er "Chamamé" singt!
Siempre mencionamos a Pugliese
Wir erwähnen immer Pugliese
Troilo y Grela es disco cabecera
Troilo y Grela ist unser Referenzalbum
Siempre mencionamos a Pugliese
Wir erwähnen immer Pugliese
Somos del grupo: "Los Salieris de Charly"
Wir sind von der Gruppe: "Die Salieris von Charly"
Le robamos melodías a él
Wir stehlen ihm Melodien
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah





Авторы: Leon Gieco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.