Текст и перевод песни Leon Gieco - Semillas del Corazon
Semillas del Corazon
Seeds of the Heart
Te
irás
con
las
estrellas,
romperás
el
mundo
en
dos
You
will
leave
with
the
stars,
you
will
break
the
world
in
two
Vendrás
con
la
tormenta
por
las
noches
sin
amor
You
will
come
with
the
storm
on
loveless
nights
Vendrás
con
la
tormenta
por
las
noches
sin
amor
You
will
come
with
the
storm
on
loveless
nights
Andarás
pisando
un
sueño,
sin
los
besos
de
un
adiós
You
will
walk
on
a
dream,
without
the
kisses
of
a
goodbye
El
signo
de
la
luna
hace
de
cuna
a
la
canción
The
sign
of
the
moon
cradles
the
song
El
signo
de
la
luna
hace
de
cuna
a
la
canción
The
sign
of
the
moon
cradles
the
song
Hoy
siento
que
es
la
vida
Today
I
feel
that
it
is
life
Que
te
regala
un
día
That
gives
you
a
day
Del
corazón,
semillas
From
the
heart,
seeds
Para
plantar
tu
herida
To
plant
your
wound
Sin
embargo,
sos
un
sol
Yet
you
are
a
sun
Sos
la
vida
en
una
flor
You
are
the
life
in
a
flower
Sos
un
nuevo
día
libre
You
are
a
new,
free
day
Que
traés
para
los
dos
That
you
bring
for
the
two
of
us
Sos
un
nuevo
día
libre
You
are
a
new,
free
day
Que
traés
para
los
dos
That
you
bring
for
the
two
of
us
Correrás
siempre
a
la
puerta
que
golpea
sin
razón
You
will
always
run
to
the
door
that
knocks
for
no
reason
La
campana
del
milagro
en
oración
se
convirtió
The
bell
of
the
miracle
in
prayer
was
turned
into
La
campana
del
milagro
en
oración
se
convirtió
The
bell
of
the
miracle
in
prayer
was
turned
into
Sos
una
semillita
de
este
pobre
corazón
You
are
a
little
seed
of
this
poor
heart
Que
un
día
vio
de
cerca
todo
lo
que
desangró
That
one
day
saw
up
close
all
that
bled
Que
un
día
vio
de
cerca
todo
lo
que
desangró
That
one
day
saw
up
close
all
that
bled
Hoy
siento
que
es
la
vida
Today
I
feel
that
it
is
life
Que
te
regala
un
día
That
gives
you
a
day
Del
corazón
semillas
From
the
heart
seeds
Para
plantar
tu
herida
To
plant
your
wound
Sin
embargo,
sos
un
sol
Yet
you
are
a
sun
Sos
la
vida
en
una
flor
You
are
the
life
in
a
flower
Sos
un
nuevo
día
libre
You
are
a
new,
free
day
Que
traés
para
los
dos
That
you
bring
for
the
two
of
us
Sos
un
nuevo
día
libre
You
are
a
new,
free
day
Que
traés
para
los
dos
That
you
bring
for
the
two
of
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: León Gieco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.