Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
querer
la
vida
y
yo
llegamos
bien
Unbeabsichtigt
sind
das
Leben
und
ich
gut
zurechtgekommen
Hasta
aquí,
hasta
hoy
Bis
hierher,
bis
heute
No
pedí
nacer,
pero
bueno,
aquí
voy
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
geboren
zu
werden,
aber
gut,
hier
bin
ich
Como
vos,
como
todos
Wie
du,
wie
alle
Amores
que
vienen
y
que
van
Lieben,
die
kommen
und
gehen
Abrazo,
llanto
y
despedidas
Umarmung,
Weinen
und
Abschiede
Sublime
el
sueño
que
me
dejó
Erhaben
der
Traum,
der
mich
brachte
En
el
lugar
justo
donde
estoy
An
genau
den
Ort,
wo
ich
bin
Sin
querer
me
tocó
ser
lo
que
soy
Unbeabsichtigt
fiel
es
mir
zu,
das
zu
sein,
was
ich
bin
Día
y
mes,
también
años
Tag
und
Monat,
auch
Jahre
No
pedí
que
hubiera
esa
noche
de
amor
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
dass
es
jene
Liebesnacht
gab
Que
se
fue
hace
tiempo
Die
längst
vergangen
ist
Caminos
que
nunca
se
tocan
Wege,
die
sich
niemals
berühren
Y
otros
se
cruzan
al
azar
Und
andere
kreuzen
sich
zufällig
Sublime
el
sueño
que
me
dejó
Erhaben
der
Traum,
der
mich
brachte
En
el
lugar
justo
donde
estoy
An
genau
den
Ort,
wo
ich
bin
Hasta
aquí,
hasta
hoy
Bis
hierher,
bis
heute
Soy
mezcla
de
Mahuala,
internet
y
tango
viejo
Ich
bin
eine
Mischung
aus
Mahuala,
Internet
und
altem
Tango
No
hay
nada
más
hermoso
que
el
Don
pardo
de
Rivero
Es
gibt
nichts
Schöneres
als
den
Don
Pardo
von
Rivero
Cuando
voy
con
don
Sixto
por
calles
del
Buen
aire
Wenn
ich
mit
Don
Sixto
durch
die
Straßen
von
Buen
Aire
gehe
Jamás
nos
detenemos
a
mirar
el
afichaje
Niemals
halten
wir
an,
um
die
Plakate
anzusehen
Es
parte
del
folklore
es
parte
del
derroche
Es
ist
Teil
der
Folklore,
es
ist
Teil
der
Verschwendung
No,
no,
no,
es
así,
no,
mire
Leon
Nein,
nein,
nein,
so
ist
es,
nein,
schauen
Sie,
Leon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: León Gieco, Luis Gurevich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.