Текст и перевод песни Leon Gieco - Sólo Le Pido A Dios (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Le Pido A Dios (En Vivo)
I Just Ask God (Live)
Solo
le
pido
a
Dios
I
just
ask
God
Que
el
dolor
no
me
sea
indiferente
That
pain
does
not
make
me
indifferent
Que
la
reseca
muerte
no
me
encuentre
That
the
dry
death
does
not
find
me
Vacío
y
solo
sin
haber
hecho
lo
suficiente
Empty
and
alone
without
having
done
enough
Solo
le
pido
a
Dios
I
just
ask
God
Que
lo
injusto
no
me
sea
indiferente
That
the
unjust
does
not
make
me
indifferent
Que
no
me
abofeteen
la
otra
mejilla
That
they
do
not
slap
my
other
cheek
Después
que
una
garra
me
arañó
esta
suerte
After
a
claw
scratched
this
fate
for
me
Solo
le
pido
a
Dios
I
just
ask
God
Que
la
guerra
no
me
sea
indiferente
That
war
does
not
make
me
indifferent
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
It
is
a
great
monster
and
it
stomps
hard
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
All
the
poor
innocence
of
the
people
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
It
is
a
great
monster
and
it
stomps
hard
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
All
the
poor
innocence
of
the
people
Solo
le
pido
a
Dios
I
just
ask
God
Que
lo
injusto
no
me
sea
indiferente
That
the
unjust
does
not
make
me
indifferent
Si
un
traidor
puede
más
que
unos
cuantos
If
a
traitor
can
do
more
than
a
few
Que
esos
cantos
no
lo
olviden
fácilmente
May
those
songs
not
forget
it
easily
Solo
le
pido
a
Dios
I
just
ask
God
Que
el
futuro
no
me
sea
indiferente
That
the
future
does
not
make
me
indifferent
Desahuciado
está
el
que
tiene
que
marchar
Homeless
is
he
who
has
to
leave
A
vivir
una
cultura
diferente
To
live
a
different
culture
Solo
le
pido
a
Dios
I
just
ask
God
Que
la
guerra
no
me
sea
indiferente
That
war
does
not
make
me
indifferent
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
It
is
a
great
monster
and
it
stomps
hard
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
All
the
poor
innocence
of
the
people
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
It
is
a
great
monster
and
it
stomps
hard
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente
All
the
poor
innocence
of
the
people
¡Muchísimas
gracias!
Thank
you
very
much!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Gieco
Альбом
7 Años
дата релиза
04-05-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.