Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema de los mosquitos
Das Lied der Mücken
El
gorrión
le
quitó
la
casa
al
hornero
Der
Spatz
nahm
dem
Töpfervogel
sein
Haus
weg
Un
ave
de
rapiña
picoteaba
un
cordero
Ein
Raubvogel
hackte
auf
ein
Lamm
ein
La
lechuza
se
prendió
de
los
ojitos
Die
Eule
klammerte
sich
an
die
Äuglein
De
una
rana
chiquitita
y
de
un
sapito
Eines
kleinen
Frosches
und
eines
Krötchens
Todas
las
abejas
y
todas
las
ovejas
Alle
Bienen
und
alle
Schafe
Fueron
masacradas
por
la
gran
araña
Wurden
von
der
großen
Spinne
massakriert
Los
mosquitos
picoteaban
a
un
chancho
estancado
Die
Mücken
pickten
an
einem
festsitzenden
Schwein
Masticando
mariposas
de
los
pantanos
Und
kauten
Schmetterlinge
aus
den
Sümpfen
"¡Ay,
qué
vida
es
esta!"
dijo
un
cazador
"Ach,
was
für
ein
Leben!"
sprach
ein
Jäger
Salieron
a
matarse
todos
los
animales
oh
oh
Alle
Tiere
zogen
los,
um
sich
zu
töten
oh
oh
Un
pavo
real
perdió
todas
sus
plumas
Ein
Pfau
verlor
all
seine
Federn
En
una
sangrienta
encrucijada
de
pumas
In
einem
blutigen
Puma-Kreuzzug
La
calandria
fue
atrapada
por
la
serpiente
Die
Lerche
wurde
von
der
Schlange
gefangen
Los
conejos
pisoteados
por
el
elefante
Die
Hasen
vom
Elefanten
zertrampelt
La
hiena
cantaba
una
triste
canción
Die
Hyäne
sang
ein
trauriges
Lied
Las
hormigas
bailoteaban
sobre
las
iguanas
Die
Ameisen
tanzten
auf
den
Leguanen
El
caimán
se
comió
al
pajarito
Der
Kaiman
fraß
den
kleinen
Vogel
Que
le
limpiaba
los
dientes
con
su
piquito
Der
ihm
mit
seinem
Schnäbelchen
die
Zähne
putzte
"¡Ay,
qué
vida
es
esta!"
dijo
un
cazador
"Ach,
was
für
ein
Leben!"
sprach
ein
Jäger
Salieron
a
matarse
todos
los
animales
oh
oh
Alle
Tiere
zogen
los,
um
sich
zu
töten
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Gieco
Альбом
4 LP
дата релиза
16-02-1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.