Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los Orozco
Alle Orozcos
Ojo
con
los
Orozcos,
prologo
por
Color
Roso
Colombo
Achtung
vor
den
Orozcos,
Prolog
von
Color
Roso
Colombo
Sponsor
Soto
Wolf
(sol,
sol)
Sponsor
Soto
Wolf
(Sonne,
Sonne)
Los
Orozco
son
como
son,
yo
propongo
otro
tono,
do
Die
Orozcos
sind
wie
sie
sind,
ich
schlage
einen
anderen
Ton
vor,
C
Popóf
rogó,
rogó
por
Olmos
Popóf
flehte,
flehte
um
Olmos
No
logró
complot
con
Cocho
Rolón,
otro
tombo
Er
schaffte
kein
Komplott
mit
Cocho
Rolón,
einem
anderen
Bullen
Por
poco
nos
colocó
dos
(tolón,
tolón,
tolón,
borom,
bom,
bom)
Fast
hätte
er
uns
zwei
reingedrückt
(tolón,
tolón,
tolón,
borom,
bom,
bom)
Borom,
bom,
bom,
somos
cotorros
con
polvorón
Borom,
bom,
bom,
wir
sind
Papageien
mit
Marzipan
(Yo
Locho
Pons
otro
tonto
como
yo
con
tos
tomo
dos
o
dos)
(Ich
Locho
Pons,
ein
anderer
Dummkopf
wie
ich,
mit
Husten
nehme
ich
zwei
oder
zwei)
Chocho
Soto
pongo
off,
on
off
Chocho
Soto
schalte
ich
aus,
an
aus
Corococo,
corococo,
corococo
Corococo,
corococo,
corococo
Nosotros
no
somos
como
los
Orozco
Wir
sind
nicht
wie
die
Orozcos
Yo
los
conozco,
son
ocho
los
monos
Ich
kenne
sie,
es
sind
acht
Affen
Pocho,
Toto,
Cholo,
Tom,
Moncho,
Rodolfo,
Otto,
Pololo
Pocho,
Toto,
Cholo,
Tom,
Moncho,
Rodolfo,
Otto,
Pololo
Yo
pongo
los
votos
solo
por
Rodolfo,
los
otros
son
locos
Ich
gebe
meine
Stimmen
nur
für
Rodolfo
ab,
die
anderen
sind
verrückt
Yo
los
conozco,
no
los
soporto
Ich
kenne
sie,
ich
ertrage
sie
nicht
Pocho
Orozco
Pocho
Orozco
Odontólogo
ortodoxo
doctor
como
Borocotó
Orthodoxer
Zahnarzt,
Doktor
wie
Borocotó
Oncólogo
jodón,
morocho
tordo,
groncho
jocoso,
trosko
Nerviger
Onkologe,
dunkelhäutiger
Tölpel,
grober
Witzbold,
Trotzkist
Chocó
con
los
montos,
colocó
molotov
Stieß
mit
den
Montoneros
zusammen,
legte
einen
Molotowcocktail
Bonzo,
stop,
stop,
stop
Bonze,
Stopp,
Stopp,
Stopp
Colocón,
drogón
como
pocos,
probó
como
todos
Zugedröhnt,
Drogensüchtiger
wie
wenige,
probierte
wie
alle
Tomó
todos
los
hongos
(monologó
solo
como
por
dos
otoños)
Nahm
alle
Pilze
(monologisierte
allein
etwa
zwei
Herbste
lang)
Botó
formol
por
los
ojos
(tomó
cloroformo)
Verlor
Formalin
aus
den
Augen
(nahm
Chloroform)
Ron,
Porrón,
Boldo,
Scotch,
Mosto,
Oporto
Rum,
Bierkrug,
Boldo,
Scotch,
Most,
Portwein
Cloro,
Bromo,
Fósforo,
Cromo,
sol
con
ozono
Chlor,
Brom,
Phosphor,
Chrom,
Sonne
mit
Ozon
Bols,
Torronto,
Toso
(Norton
con
Bordón)
¿Lo
votó
o
no?
Bols,
Torronto,
Toso
(Norton
mit
Bordón)
Hat
er
ihn
gewählt
oder
nicht?
Tomó
chop
con
Monzón,
dobló
los
codos
como
loco
Trank
Bier
vom
Fass
mit
Monzón,
bog
die
Ellbogen
wie
verrückt
¡Coño!,
¿sos
vos
Toto?
Corroboró,
comprobó,
socorro
como
tomó
Verdammt!,
bist
du
das
Toto?
Er
bestätigte,
überprüfte,
Hilfe,
wie
er
trank
Morfó
hot-dog,
pollo
con
porotos
Fraß
Hot-Dog,
Hähnchen
mit
Bohnen
Bollos,
conogol,
copos,
scon,
lodo,
pochoclo,
moncholo
Brötchen,
Conogol,
Flocken,
Scone,
Schlamm,
Popcorn,
Moncholo
Lomo
con
choclo,
cono,
mondongo,
bombón,
locro
con
morrón
Lende
mit
Maiskolben,
Tüte,
Kutteln,
Bonbon,
Locro
mit
Paprika
Por
Morocco,
por
Morón,
topopos
con
polvo
Dr.
Scholl
Für
Marokko,
für
Morón,
Totopos
mit
Dr.
Scholl
Puder
Sorongo
con
olor,
lloró,
lloró
(con
dolor)
Stinkender
Haufen,
weinte,
weinte
(vor
Schmerz)
Por
como
lloró
tomó
como
dos
hongos
Weil
er
so
weinte,
nahm
er
etwa
zwei
Pilze
Pronto
chocó
con
todos
(como
Robocop)
Bald
stieß
er
mit
allen
zusammen
(wie
Robocop)
Como
trompo
rodó
por
otros
hoyos
Wie
ein
Kreisel
rollte
er
durch
andere
Löcher
Soltó
los
mocos
por
otros
pozos
hondos
Ließ
den
Rotz
durch
andere
tiefe
Gruben
laufen
Sonó
como
los
hombros
rotos,
tocó
fondo
Klang
wie
gebrochene
Schultern,
erreichte
den
Tiefpunkt
Torró
como
loco,
contó
todo,
todo,
todo
Bettelte
wie
verrückt,
erzählte
alles,
alles,
alles
Bochornoso
como
Cóppolo
Peinlich
wie
Cóppolo
Cholo
Orozco
Cholo
Orozco
Mocoso
soplón,
moroso
bocón
Rotznäsiger
Petzer,
säumiger
Angeber
Ponzoñoso,
botón
Giftig,
Spitzel
Chorro
como
Grosso
con
montoto
Dieb
wie
Grosso
mit
Montoto
Con
Rolo
Cobo
rodó
dos
potros
por
Comodoro
Mit
Rolo
Cobo
ritt
er
zwei
Hengste
durch
Comodoro
Los
trotó
por
Bolsón,
por
Los
Toldos,
por
Nono,
por
Chocón
Trabte
sie
durch
Bolsón,
durch
Los
Toldos,
durch
Nono,
durch
Chocón
Doloroso,
goloso
Schmerzhaft,
gefräßig
Podólogo
cojo,
proctólogo
morboso
por
los
shop
compró
fotos
pornos
Hinkender
Podologe,
morbider
Proktologe,
in
den
Shops
kaufte
er
Pornofotos
Compró
como
dos
tomos
trozos
cosos,
colchón
roto
Kaufte
etwa
zwei
Bände
mit
Stücken,
Dingen,
kaputter
Matratze
Homos
con
gomón,
trolos
gozosos
con
condón
Homos
mit
Schlauchboot,
vergnügte
Schwule
mit
Kondom
Pomos
con
moños
rococó
Flaschen
mit
Rokoko-Schleifen
Todos
polvos
cortos,
fogoso
Alles
kurze
Nummern,
feurig
Nosotros
no
somos
como
los
Orozco
Wir
sind
nicht
wie
die
Orozcos
Yo
los
conozco,
son
ocho
los
monos
Ich
kenne
sie,
es
sind
acht
Affen
Pocho,
Toto,
Cholo,
Tom,
Moncho,
Rodolfo
Otto,
Pololo
Pocho,
Toto,
Cholo,
Tom,
Moncho,
Rodolfo
Otto,
Pololo
Yo
pongo
los
votos
solo
por
Rodolfo,
los
otros
son
locos
Ich
gebe
meine
Stimmen
nur
für
Rodolfo
ab,
die
anderen
sind
verrückt
Yo
los
conozco,
no
los
soporto
Ich
kenne
sie,
ich
ertrage
sie
nicht
Moncho
Orozco
Moncho
Orozco
Solo
probó
porro,
voló
con
los
ojos
rojos
por
los
polos
Probierte
nur
Haschisch,
flog
mit
roten
Augen
durch
die
Pole
Flotó
como
los
cosmos
Schwebte
wie
der
Kosmos
Voló
por
Bonn,
voló
por
Oxford
Flog
über
Bonn,
flog
über
Oxford
Voló
por
Hong
Kong,
por
London,
soño
con
Yoko
Ono,
lloró
por
John
Flog
über
Hong
Kong,
über
London,
träumte
von
Yoko
Ono,
weinte
um
John
Voló
por
vos,
voló
por
vosotros,
voló
por
nosotros
Flog
für
dich,
flog
für
euch,
flog
für
uns
Brotó
como
flor
bordó,
colgó
globos
pomposos
por
todos
los
focos
Spross
wie
eine
weinrote
Blume,
hängte
pompöse
Ballons
an
alle
Lampen
Roló
Pot,
nos
contó
Rollte
Pot,
erzählte
uns
Los
tronchos
son
grosos
como
corchos
Die
Joints
sind
dick
wie
Korken
Bocho
borroso
Verschwommener
Kopf
Rodolfo
Orozco
Rodolfo
Orozco
Con
voz
como
John
Scott,
ronco,
ronco,
formó
todos
los
coros
Mit
einer
Stimme
wie
John
Scott,
heiser,
heiser,
gründete
alle
Chöre
Tocó,
dobro
con
mollo,
bombo
con
moro
Spielte
Dobro
mit
Mollo,
Trommel
mit
Moro
Tom,
tom
con
pomo,
rototom
con
Polo,
con
Tordó
Tom-Tom
mit
Pomo,
Rototom
mit
Polo,
mit
Tordó
Joropo
con
tormo,
rondó
con
goro
Joropo
mit
Tormo,
Rondó
mit
Goro
Pototo
con
Rodolfo,
Bongó
con
Don
Johnson
Pototo
mit
Rodolfo,
Bongó
mit
Don
Johnson
Tocó
con
Bob,
Rob,
con
Tom
Scott,
con
Boff
Spielte
mit
Bob,
Rob,
mit
Tom
Scott,
mit
Boff
Tocó
con
Toto,
con
Los
Lobos,
Los
Doors,
Los
Gongs,
Los
Moscos
Spielte
mit
Toto,
mit
Los
Lobos,
Los
Doors,
Los
Gongs,
Los
Moscos
Con
Solopororo,
por
Soho
tocó
con
Bono
Mit
Solopororo,
in
Soho
spielte
er
mit
Bono
Por
Oslo
tocó
con
Los
Cons
Combo
In
Oslo
spielte
er
mit
Los
Cons
Combo
Por
Toronto
tocó
con
Gordon
In
Toronto
spielte
er
mit
Gordon
Compró
dos
Vox,
tocó
"Socorro"
con
Pol,
top,
top
Kaufte
zwei
Vox,
spielte
"Hilfe"
mit
Pol,
top,
top
Tocó
con
Rosko,
ocho
por
ocho
Spielte
mit
Rosko,
acht
mal
acht
Tocó
con
Fofó,
contó
con
honor
Spielte
mit
Fofó,
zählte
mit
Ehre
Toco
con
Bob,
toco
con
Bob
Ich
spiele
mit
Bob,
ich
spiele
mit
Bob
Homologó
los
tonos
Sol
Do,
Sol
Do,
los
prolongó
Vereinheitlichte
die
Töne
G
C,
G
C,
verlängerte
sie
Tocó
Foxtrot,
sopló
con
corno,
trombón,
tocó
Spielte
Foxtrott,
blies
Horn,
Posaune,
spielte
"Lo
mor
ostobo
sorono,
sorono
ostobo
lo
mor"
"Die
Liebe
war
heiter,
heiter
war
die
Liebe"
Tocó
son
sonoro
con
los
cocos,
rock,
folk,
pop,
pogo
Spielte
klangvollen
Son
mit
Kokosnüssen,
Rock,
Folk,
Pop,
Pogo
Tocó
ronroco,
forró
por
los
morros
Spielte
Ronroco,
Forró
auf
den
Hügeln
Tocó
por
los
corsos
con
todos
los
Ross
Spielte
auf
den
Umzügen
mit
allen
Ross
Nos
contó
como
oyó
todos
los:
"uoh-oh-oh-oh"
Erzählte
uns,
wie
er
all
die
"uoh-oh-oh-oh"
hörte
Tocó
con
todos,
por
poco
no
tocó
con
Colón
Spielte
mit
allen,
fast
hätte
er
nicht
mit
Kolumbus
gespielt
Con
otros
tocos,
con
otros
modos
Mit
anderen
Macken,
mit
anderen
Manieren
Con
poco
protocolo,
como
robot,
como
cóndor,
como
lord
Mit
wenig
Protokoll,
wie
ein
Roboter,
wie
ein
Kondor,
wie
ein
Lord
Como
los
Born,
troncoso,
Don
Floro
o
los
Lococo
Wie
die
Born,
stämmig,
Don
Floro
oder
die
Lococo
¿Todos
ogros,
no?
Alles
Ungeheuer,
nicht
wahr?
¿Cómo?
Copó
todo,
logró
otro
confort
Wie?
Er
übernahm
alles,
erreichte
anderen
Komfort
Ojo
por
ojo
controló
todo
Auge
um
Auge
kontrollierte
er
alles
Convocó
por
fono
los
otros
Orozco
Rief
per
Telefon
die
anderen
Orozcos
zusammen
Los
borró,
los
coló,
los
sofocó,
los
colgó
Löschte
sie
aus,
siebte
sie
durch,
erstickte
sie,
hängte
sie
auf
Los
coronó,
los
gozó,
los
jorobó,
los
conformó
Krönte
sie,
genoss
sie,
ärgerte
sie,
stellte
sie
zufrieden
Los
confrontó,
los
consoló
Konfrontierte
sie,
tröstete
sie
Cortó
con
todos
Brach
mit
allen
Cobró
todos
los
bonos
bocón,
dos
Lotos
Kassierte
alle
Anleihen,
Angeber,
zwei
Lotos
Compró
dos
Ford,
dos
Rombo
Kaufte
zwei
Ford,
zwei
Rombo
Broncos,
Volvos,
Golf,
oro,
motos,
bolsos
Broncos,
Volvos,
Golf,
Gold,
Motorräder,
Taschen
Hornos,
osos,
loros,
toros,
yoyos
Öfen,
Bären,
Papageien,
Stiere,
Yoyos
Compró
los
Coto,
Los
Bongo,
rodó,
coconor
Kaufte
die
Coto,
Los
Bongo,
rollte,
Coconor
Compró
gorros
con
pompón
con
dos
logos
Kaufte
Mützen
mit
Bommel
mit
zwei
Logos
Yo
compro
todo,
todo
lo
compro
yo
Ich
kaufe
alles,
alles
kaufe
ich
Colocó
montos
grosos
por
Boston
Legte
hohe
Beträge
in
Boston
an
Compró
todo
con
poco
costo
Kaufte
alles
zu
geringen
Kosten
Pololo
Orozco
Pololo
Orozco
Gordo
fofo
con
olor,
mormón
Fetter,
schlaffer
Kerl
mit
Geruch,
Mormone
Glotón
con
jopo,
morfón,
mogo,
tosco,
plomo,
monótono
Gefräßig
mit
Tolle,
Fresser,
Depp,
plump,
Blei,
monoton
Tonto,
forro,
bobo,
corto
Dumm,
Arschloch,
blöd,
kurz
Zozo,
sordo,
flojón,
borbotón
Albern,
taub,
schlapp,
Sprudler
Cómodo,
sonso,
tronco,
roñoso,
rotoso
Bequem,
einfältig,
Klotz,
schmuddelig,
zerlumpt
Rostro
poroso,
torombolo
Poriges
Gesicht,
Tollpatsch
Llorón
ojoso,
sobón,
bolón
Weinender
Glotzauge,
Schmeichler,
Angeber
Gomoso,
como
con
motor
roto
Gummig,
wie
mit
kaputtem
Motor
Solo
como
croto,
solo
como
topo
Allein
wie
ein
Penner,
allein
wie
ein
Maulwurf
Solo
como
Don
Bosco
con
poncho
Allein
wie
Don
Bosco
mit
Poncho
Nosotros
no
somos
como
los
Orozco
Wir
sind
nicht
wie
die
Orozcos
Yo
los
conozco,
son
ocho
los
monos
Ich
kenne
sie,
es
sind
acht
Affen
Pocho,
Toto,
Cholo,
Tom,
Moncho,
Rodolfo,
Otto,
Pololo
Pocho,
Toto,
Cholo,
Tom,
Moncho,
Rodolfo,
Otto,
Pololo
Yo
pongo
los
votos
solo
por
Rodolfo,
los
otros
son
locos
Ich
gebe
meine
Stimmen
nur
für
Rodolfo
ab,
die
anderen
sind
verrückt
Yo
los
conozco,
no
los
soporto
Ich
kenne
sie,
ich
ertrage
sie
nicht
Tortolos,
mohoso,
choznos,
corvo,
protoscol,
formol
Turteltauben,
schimmelig,
Urenkel,
krumm,
Protokoll,
Formol
Motocross,
monocromo,
roro,
soft-soft,
mall,
borbón,
florón
Motocross,
monochrom,
Roro,
soft-soft,
Mall,
Bourbon,
Zierblume
Coscorrón,
fotocomo,
borrón,
goloso
Kopfnuss,
Fotokopie,
Klecks,
gefräßig
Colo-colo,
cortón,
shock,
boro-boro
Colo-Colo,
kurz
geschnitten,
Schock,
Boro-Boro
Frotó,
no
sobró,
rocoso,
foso,
flotó,
gol
Rieb,
blieb
nicht
übrig,
felsig,
Graben,
schwebte,
Tor
Gorrón,
lo
dobló,
zorro,
horro,
hondoso
Schnorrer,
bog
es,
Fuchs,
Schrecken,
tief
Jo,
jo,
jo,
poltrón,
costoso,
doblón,
sofocón,
frondoso,
monsorno
Ho,
ho,
ho,
Faulpelz,
kostspielig,
Dublone,
Erstickungsanfall,
dicht
belaubt,
Monsorno
Tosco,
colioso,
tontón,
gol,
formo
el
roso
Plump,
gallig,
Dummkopf,
Tor,
ich
bilde
das
Rosa
Postor,
soplo,
cloroformo,
mogas,
bolos,
los
volcó,
mogollón,
coloso
Bieter,
Hauch,
Chloroform,
Mogas,
Kegel,
warf
sie
um,
Menge,
Koloss
Alboroso,
gorón,
soñó,
colonos,
montón,
moho
Fröhlich,
Gorón,
träumte,
Kolonisten,
Haufen,
Schimmel
Otorgó,
bro,
bol,
Chrono,
Robocop
Gewährte,
Bro,
Bol,
Chrono,
Robocop
Montón,
gol,
soborno,
promotor
Haufen,
Tor,
Bestechung,
Promoter
Troppo,
ligar,
lastro,
colofón
Troppo,
anbaggern,
Ballast,
Kolophon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Gieco, Luis Gurevich
Альбом
Orozco
дата релиза
14-12-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.