Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres,
va
Drei,
los
geht's
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Vienen
a
visitarte
de
tanto
en
tanto
Sie
kommen
dich
besuchen,
ab
und
zu
Ellos
solos
se
anuncian
Sie
kündigen
sich
von
selbst
an
En
un
sueño
liviano
In
einem
leichten
Traum
Juntan
las
manos
Legen
die
Hände
zusammen
Son
los
viejos
amores
que
te
recorren
Es
sind
die
alten
Lieben,
die
dich
durchstreifen
Laberinto
de
flores
Labyrinth
aus
Blumen
Aunque
no
los
nombres
Auch
wenn
du
sie
nicht
nennst
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Tienen
forma
de
aire
y
dos
aromas
Sie
haben
die
Form
von
Luft
und
zwei
Düfte
De
siempre
conocidos
Die
schon
immer
bekannt
sind
Nadie
puede
cambiar
Niemand
kann
ändern
La
música
de
sus
palabras
Die
Musik
ihrer
Worte
Son
los
viejos
amores
que
se
aparecen
Es
sind
die
alten
Lieben,
die
erscheinen
Sin
querer,
de
repente
Unverhofft,
plötzlich
Aunque
no
los
nombres
Auch
wenn
du
sie
nicht
nennst
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Esos
que
te
rescatan
de
algún
abismo
Jene,
die
dich
aus
irgendeinem
Abgrund
retten
Los
que
dan
la
sonrisa
Diejenigen,
die
das
Lächeln
schenken
Llaman
esta
mañana
Sie
rufen
heute
Morgen
Domingo
por
la
ventana
Sonntag
durchs
Fenster
Son
los
viejos
amores
que
están
adentro
Es
sind
die
alten
Lieben,
die
drinnen
sind
Siempre
latiendo
Immer
pochend
Aunque
no
los
nombres
Auch
wenn
du
sie
nicht
nennst
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
La-rai,
la-lai,
lai-la-ra,
la-rai-rai-rai-ra
La-rai,
la-lai,
lai-la-ra,
la-rai-rai-rai-ra
La-ra-ra-ra-ra,
la-rai-ra
La-ra-ra-ra-ra,
la-rai-ra
Lai-ra,
la-rai,
la-rai
Lai-ra,
la-rai,
la-rai
La-rai-ra-rai-ra-rai-ra
La-rai-ra-rai-ra-rai-ra
Son
los
viejos
amores
que
te
recorren
Es
sind
die
alten
Lieben,
die
dich
durchstreifen
Laberinto
de
flores
Labyrinth
aus
Blumen
Aunque
no
los
nombres
Auch
wenn
du
sie
nicht
nennst
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Scherman, León Gieco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.