Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Mine Tonight
Sei Mein Heute Nacht
Tied
up,
tied
in
to
conversations
with
you
Verstrickt,
verwickelt
in
Gespräche
mit
dir
You're
wasted,
but
so
is
everyone
Du
bist
betrunken,
aber
das
sind
alle
Smokes
invasive,
I
wanna
stay
here
till
the
dawn
Rauchschwaden
überall,
ich
will
hier
bis
zum
Morgengrauen
bleiben
Heart
is
racing,
now
that
you
pull
me
in
Mein
Herz
rast,
jetzt,
wo
du
mich
an
dich
ziehst
Slowly
drifting,
goodbye
reality
Gleite
langsam
dahin,
auf
Wiedersehen
Realität
Feel
it
shifting,
I
wanna
stay
here
till
the
dawn
Spüre,
wie
es
sich
verändert,
ich
will
hier
bis
zum
Morgengrauen
bleiben
So
be
mine
tonight
Also
sei
mein
heute
Nacht
And
you'll
give
me
everything
Und
du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
(you,
you)
Du
wirst
mir
alles
geben
(du,
du)
Don't
leave
my
side
Verlass
meine
Seite
nicht
And
you'll
give
me
everything
Und
du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
You
know
you
gotta
work
to
deserve
this
Du
weißt,
du
musst
arbeiten,
um
das
zu
verdienen
'Cause
I
won't
lose
my
head
over
one
kiss
Denn
ich
werde
nicht
wegen
eines
Kusses
den
Kopf
verlieren
So
I
know
you'll
be
mine
tonight
Also
weiß
ich,
du
wirst
heute
Nacht
mein
sein
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
Be
mine,
be
mine
-ine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
-ein
Be
mine,
be
mine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
Be
mine,
be
mine
-ine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
-ein
Be
mine,
be
mine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
I'm
up,
I'm
in
a
sea
of
kisses
with
you
Ich
bin
wach,
ich
bin
in
einem
Meer
von
Küssen
mit
dir
You're
wasted,
but
so
is
everyone
Du
bist
betrunken,
aber
das
sind
alle
You're
persuasive,
I
wanna
stay
here
till
the
dawn
Du
bist
überzeugend,
ich
will
hier
bis
zum
Morgengrauen
bleiben
So
be
mine
tonight
Also
sei
mein
heute
Nacht
And
you'll
give
me
everything
Und
du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
(you,
you)
Du
wirst
mir
alles
geben
(du,
du)
Don't
leave
my
side
Verlass
meine
Seite
nicht
And
you'll
give
me
everything
Und
du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
You
know
you
gotta
work
to
deserve
this
Du
weißt,
du
musst
arbeiten,
um
das
zu
verdienen
'Cause
I
won't
lose
my
head
over
one
kiss
Denn
ich
werde
nicht
wegen
eines
Kusses
den
Kopf
verlieren
So
I
know
you'll
be
mine
tonight
Also
weiß
ich,
du
wirst
heute
Nacht
mein
sein
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
Be
mine,
be
mine
-ine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
-ein
Be
mine,
be
mine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
You'll
give
me
everything
Du
wirst
mir
alles
geben
Be
mine,
be
mine
-ine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
-ein
Be
mine,
be
mine
-i
-i
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-i
-i
-ein
Up
together,
come
alive
Zusammen
wach,
zum
Leben
erwachen
Up
together,
all
night
Zusammen
wach,
die
ganze
Nacht
Up
together,
come
alive
Zusammen
wach,
zum
Leben
erwachen
Up
together,
all
night
Zusammen
wach,
die
ganze
Nacht
Up
together,
come
alive
Zusammen
wach,
zum
Leben
erwachen
Up
together,
all
night
Zusammen
wach,
die
ganze
Nacht
Up
together,
all
night
(woh,
oh
oh)
Zusammen
wach,
die
ganze
Nacht
(woh,
oh
oh)
Be
mine
tonight
Sei
mein
heute
Nacht
And
you'll
give
me
everything
Und
du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
(you,
you)
Du
wirst
mir
alles
geben
(du,
du)
Don't
leave
my
side
Verlass
meine
Seite
nicht
And
you'll
give
me
everything
Und
du
wirst
mir
alles
geben
You'll
give
me
everything
(oh,
oh,
oh,
oh)
Du
wirst
mir
alles
geben
(oh,
oh,
oh,
oh)
Be
mine,
be
mine
-ine
-ine
(ooh)
Sei
mein,
sei
mein
-ein
-ein
(ooh)
Be
mine,
be
mine
-i
-i
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-i
-i
-ein
Be
mine,
be
mine
-ine
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-ein
-ein
Be
mine,
be
mine
-i
-i
-ine
Sei
mein,
sei
mein
-i
-i
-ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Dean Barrett, Grace Elizabeth Barker, Eddie Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.