Leon Russell - I Saw The Light - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leon Russell - I Saw The Light




Well I wandered so aimless life filled with sin
Что ж, я скитался так бесцельно, жизнь была наполнена грехом.
I wouldn′t let my dear Saviour in
Я не впустил бы моего дорогого Спасителя.
Then Jesus came like a stranger in the night
Затем Иисус пришел, как странник в ночи.
Praise the Lord I saw the light
Хвала Господу я увидел свет
I saw the light, I saw the light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness no more night
больше нет тьмы, больше нет ночи.
Now I'm so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord I saw the light
Хвала Господу я увидел свет
Just like a blind man I wandered along
Словно слепой, я брел вперед.
Worries and fears I claimed for my own
Тревоги и страхи я считал своими.
Then like a blind man God gave back his sight
Затем, как слепому, Бог вернул ему зрение.
Praise the Lord I saw the light
Хвала Господу я увидел свет
I saw the light, I saw the light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше не было ни тьмы, ни ночи.
Now I′m so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the light
Хвала Господу, я увидел свет.
Yeah, I was a fool to wander and stray
Да, я был дураком, когда бродил и сбивался с пути.
Straight is the gate and narrow the way
Прямы врата и узок путь.
Now I have traded the wrong for all the right
Теперь я променял все плохое на все хорошее.
Praise the Lord I saw the light
Хвала Господу я увидел свет
Yeah, I saw the light, I saw the light
Да, я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше никакой тьмы, никакой ночи.
Now I'm so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the light
Хвала Господу, я увидел свет.
Well praise the Lord, I saw the light
Что ж, Хвала Господу, я увидел свет.





Авторы: Hank Williams, Sr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.