Leon Russell - It's a Hard Rain's a-Gonna Fall (Remastered 95) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leon Russell - It's a Hard Rain's a-Gonna Fall (Remastered 95)




It's a Hard Rain's a-Gonna Fall (Remastered 95)
Прольет Небо Хмурое Дождь (Remastered 95)
Oh, where have you been, my blue-eyed son?
О, где ты была, моя голубоглазая?
Oh, where have you been, my darling young one?
О, где ты была, моя милая юная?
I′ve stumbled on the side of twelve misty mountains,
Я споткнулся у подножия двенадцати туманных гор,
I've walked and I′ve crawled on six crooked highways,
Я шел и полз по шести кривым дорогам,
I've stepped in the middle of seven sad forests,
Я ступал в чащу семи печальных лесов,
I've been out in front of a dozen dead oceans,
Я стоял перед дюжиной мертвых океанов,
I′ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
Я прошел десять тысяч миль в пасти кладбища,
And it′s a hard, and it's a hard, it′s a hard, and it's a hard,
И это сильный, и это жесткий, это трудный, это суровый,
And it′s a hard rain's a-gonna fall.
И прольет небо хмурое дождь.
Oh, what did you see, my blue-eyed son?
О, что ты видела, моя голубоглазая?
Oh, what did you see, my darling young one?
О, что ты видела, моя милая юная?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it,
Я видел новорожденного младенца, окруженного дикими волками,
I saw a highway of diamonds with nobody on it,
Я видел дорогу из алмазов, по которой никто не шел,
I saw a black branch with blood that kept drippin′,
Я видел черную ветвь, с которой капала кровь,
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
Я видел комнату, полную мужчин, чьи молоты кровоточили,
I saw a white ladder all covered with water,
Я видел белую лестницу, полностью покрытую водой,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
Я видел десять тысяч болтунов с переломанными языками,
I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
Я видел ружья и острые мечи в руках маленьких детей,
And it's a hard, and it′s a hard, it′s a hard, it's a hard,
И это сильный, и это жесткий, это трудный, это суровый,
And it′s a hard rain's a-gonna fall.
И прольет небо хмурое дождь.
And what did you hear, my blue-eyed son?
А что ты слышала, моя голубоглазая?
And what did you hear, my darling young one?
А что ты слышала, моя милая юная?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin′,
Я слышал звук грома, он ревел, предупреждая,
Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
Слышал рев волны, которая могла поглотить весь мир,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
Слышал сто барабанщиков, чьи руки пылали,
Heard ten thousand whisperin′ and nobody listenin',
Слышал десять тысяч шепотков, и никто не слушал,
Heard one person starve, I heard many people laughin',
Слышал, как один человек голодал, слышал, как много людей смеялись,
Heard the song of a poet who died in the gutter,
Слышал песню поэта, который умер в сточной канаве,
Heard the sound of a clown who cried in the alley,
Слышал звук клоуна, который плакал в переулке,
And it′s a hard, and it′s a hard, it's a hard, it′s a hard,
И это сильный, и это жесткий, это трудный, это суровый,
And it's a hard rain′s a-gonna fall.
И прольет небо хмурое дождь.
Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
О, кого ты встретила, моя голубоглазая?
Who did you meet, my darling young one?
Кого ты встретила, моя милая юная?
I met a young child beside a dead pony,
Я встретил ребенка рядом с мертвым пони,
I met a white man who walked a black dog,
Я встретил белого человека, который выгуливал черную собаку,
I met a young woman whose body was burning,
Я встретил молодую женщину, чье тело горело,
I met a young girl, she gave me a rainbow,
Я встретил молодую девушку, она подарила мне радугу,
I met one man who was wounded in love,
Я встретил одного человека, раненного любовью,
I met another man who was wounded with hatred,
Я встретил другого человека, раненного ненавистью,
And it's a hard, it′s a hard, it's a hard, it's a hard,
И это сильный, и это жесткий, это трудный, это суровый,
It′s a hard rain′s a-gonna fall.
Прольет небо хмурое дождь.
Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
О, что ты будешь делать теперь, моя голубоглазая?
Oh, what′ll you do now, my darling young one?
О, что ты будешь делать теперь, моя милая юная?
I'm a-goin′ back out 'fore the rain starts a-fallin′,
Я вернусь обратно, прежде чем дождь начнет падать,
I'll walk to the depths of the deepest black forest,
Я пойду в глубины самого темного леса,
Where the people are many and their hands are all empty,
Где много людей, и их руки пусты,
Where the pellets of poison are flooding their waters,
Где гранулы яда отравляют их воды,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
Где дом в долине встречается с сырой грязной тюрьмой,
Where the executioner's face is always well hidden,
Где лицо палача всегда хорошо скрыто,
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
Где голод безобразен, где души забыты,
Where black is the color, where none is the number,
Где черный - это цвет, где ничто - это число,
And I′ll tell it and think it and speak it and breathe it,
И я расскажу об этом, и обдумаю это, и скажу это, и вдохну это,
And reflect it from the mountain so all souls can see it,
И отражу это от горы, чтобы все души могли это увидеть,
Then I′ll stand on the ocean until I start sinkin',
Потом я буду стоять в океане, пока не начну тонуть,
But I′ll know my song well before I start singin',
Но я буду хорошо знать свою песню, прежде чем начну петь,
And it′s a hard, it's a hard, it′s a hard, it's a hard,
И это сильный, и это жесткий, это трудный, это суровый,
It's a hard rain′s a-gonna fall.
Прольет небо хмурое дождь.





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.