Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tight Rope
Натянутый канат
I'm
up
on
the
tight
wire
Я
на
натянутом
канате,
One
side's
ice
and
one
is
fire
С
одной
стороны
лёд,
с
другой
— огонь,
It's
a
circus
game
with
you
and
me
Это
цирковое
представление
с
тобой.
I'm
up
on
the
tight
rope
Я
балансирую
на
грани,
One
side's
hate
and
one
is
hope
С
одной
стороны
ненависть,
с
другой
— надежда,
But
the
top-hat
on
my
head
is
all
you
see
Но
ты
видишь
лишь
цилиндр
на
моей
голове.
And
the
wire
seems
to
be
И
кажется,
что
этот
трос
—
The
only
place
for
me
Единственное
место
для
меня,
A
comedy
of
errors
and
I'm
falling
Комедия
ошибок,
и
я
падаю,
Like
a
rubber-neck
giraffe
Как
жираф,
вытянувший
шею,
You
look
into
my
past
Ты
заглядываешь
в
моё
прошлое,
Well
maybe
you're
just
too
blind
to
see
Может,
просто
слепа,
чтобы
понять.
I'm
up
in
the
spotlight
Я
в
свете
софитов,
Oh
does
it
feel
right
О,
разве
это
правильно,
Oh
altitude
seems
to
get
to
me
Высота,
кажется,
сбивает
меня
с
толку.
I'm
up
on
the
tight
wire
Я
на
натянутом
канате,
Flanked
by
life
and
the
funeral
pyre
Между
жизнью
и
погребальным
костром,
Putting
on
a
show
for
you
to
see
Устраиваю
шоу
для
тебя.
Like
a
rubber-neck
giraffe
Как
жираф,
вытянувший
шею,
You
look
into
my
past
Ты
заглядываешь
в
моё
прошлое,
Well
maybe
you're
just
too
blind
to
see
Может,
просто
слепа,
чтобы
понять.
I'm
up
in
the
spotlight
Я
в
свете
софитов,
Oh
does
it
feel
right
О,
разве
это
правильно,
Oh
the
altitude
really
gets
to
get
to
me
Высота
действительно
сбивает
меня.
I'm
up
on
the
tight
wire
Я
на
натянутом
канате,
Flanked
by
life
and
the
funeral
pyre
Между
жизнью
и
погребальным
костром,
Putting
on
a
show
for
you
to
see
Устраиваю
шоу
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.