Текст и перевод песни Leon Somov & Jazzu - Gana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gana,
aš
atsiprašau
už
dienas
Довольно,
я
прошу
прощения
за
дни
Ir
naktis
kada
verkiau
ne
dėl
Tavęs
И
ночи,
когда
плакала
не
из-за
Тебя.
Užteks,
vėl
ir
vėl
prašau
Tavęs
Хватит,
снова
и
снова
прошу
Тебя,
Atleiski
už
visas
klaidas
Прости
за
все
ошибки.
Dienas,
jas
pakeičiau
naktim
Дни,
я
променяла
их
на
ночи,
Naktis
sudėjau
į
dainas
apie
Tave
Ночи
сложила
в
песни
о
Тебе.
Kada
galėsiu
apkabint,
Когда
я
смогу
обнять,
Priglust
ir
pasijusti
vėl
savim?
Прижаться
и
почувствовать
себя
собой?
Pas
Tave
noriu
grįžti,
К
Тебе
хочу
вернуться,
Bet
į
save
atsitrenkiu
savo
galvoje
Но
в
себя
упираюсь
в
своей
голове.
Vietos
aš
turiu
tik
Tau
Место
я
храню
лишь
для
Тебя.
Gana,
skaičiuoti
minutes
Довольно
считать
минуты,
Sapnuose
bandau
prieiti
kuo
arčiau
Tavęs
В
снах
пытаюсь
подойти
как
можно
ближе
к
Тебе.
Save
mano
dainose
surask
Себя
в
моих
песнях
отыщи
Ir
pabandyki
vėl
suprast
И
попробуй
снова
понять.
Pas
Tave
noriu
grįžti,
К
Тебе
хочу
вернуться,
Bet
į
save
atsitrenkiu
savo
galvoje
Но
в
себя
упираюсь
в
своей
голове.
Vietos
aš
turiu
tik
Tau
Место
я
храню
лишь
для
Тебя.
Viskas
kitaip
nei
Tau
atrodo
Всё
иначе,
чем
Тебе
кажется.
Leiski
įkvėpt
- trūksta
oro
Дай
вдохнуть
- не
хватает
воздуха.
Nesuprantu,
nekvėpuoju
kas
gražins
Tave
atgal?
Не
понимаю,
не
дышу,
что
вернёт
Тебя
назад?
Pas
Tave
noriu
grįžti,
К
Тебе
хочу
вернуться,
Bet
į
save
atsitrenkiu
savo
galvoje
Но
в
себя
упираюсь
в
своей
голове.
Vietos
aš
turiu
tik
Tau
Место
я
храню
лишь
для
Тебя.
Pas
Tave
noriu
grįžti,
К
Тебе
хочу
вернуться,
Bet
į
save
atsitrenkiu
savo
galvoje
Но
в
себя
упираюсь
в
своей
голове.
Vietos
aš
turiu
tik
Tau
Место
я
храню
лишь
для
Тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juste Arlauskaite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.