Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said,
"Take
your
time,
what's
the
rush?"
Она
сказала:
"Не
торопись,
куда
спешить?"
I
said,
"Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt"
Я
сказал:
"Детка,
я
пес,
я
дворняга"
She
said,
"Take
your
time,
what's
the
rush?"
Oh
Она
сказала:
"Не
торопись,
куда
спешить?"
О
I
said,
"Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt"
Я
сказал:
"Детка,
я
пес,
я
дворняга"
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt
Я
пес,
я
дворняга
I
can't
smoke
on
reggie,
so
pardon
my
bluntness
Не
могу
курить
«Реджи»,
так
что
извини
за
прямоту
I
see
past
pretty
faces,
so
I
got
trouble
trusting
Я
вижу
за
красивыми
лицами
суть,
поэтому
мне
сложно
доверять
But
I'll
let
my
guard
down
for
you
Но
я
ослаблю
бдительность
ради
тебя
Said
I'll
put
my
guard
down
for
you
Сказал,
что
ослаблю
бдительность
ради
тебя
Said
I'll
be
vulnerable
Сказал,
что
буду
уязвим
So
you
can
break
my
heart
if
you
want
to
Так
что
можешь
разбить
мне
сердце,
если
хочешь
She
said,
"Take
your
time,
what's
the
rush?"
Она
сказала:
"Не
торопись,
куда
спешить?"
I
said,
"Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt"
Я
сказал:
"Детка,
я
пес,
я
дворняга"
She
said,
"Take
your
time,
what's
the
rush?"
Она
сказала:
"Не
торопись,
куда
спешить?"
I
said,
"Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt"
Я
сказал:
"Детка,
я
пес,
я
дворняга"
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt
Я
пес,
я
дворняга
New
crib,
told
her,
"Come
through,"
it's
time
to
bring
it
in
Новая
хата,
сказал
ей:
"Заезжай,"
пора
обживать
32,
like
my
pants
size
'cause
a
- tried
breakin'
in
32-й,
как
размер
моих
штанов,
потому
что
какой-то
хрен
пытался
вломиться
New
condo,
say
your
name
at
the
front,
you
can
stay
if
you
want
Новые
апартаменты,
назови
свое
имя
на
входе,
можешь
остаться,
если
хочешь
It's
been
one
of
those
nights,
one
of
those
nights,
I
ain't
had
in
a
minute
Это
была
одна
из
тех
ночей,
которых
у
меня
давно
не
было
It's
been
a
minute,
had
to
pop
a
shroom
to
recreate
the
feelin'
(ooh,
yeah)
Давно
не
было,
пришлось
закинуться
грибом,
чтобы
воссоздать
ощущение
(ох,
да)
But
it's
never
the
same
as
the
first
time
we
did
it
Но
это
никогда
не
будет
как
в
первый
раз
First
time
we
did
it
Как
в
первый
раз
But
I'll
let
my
guard
down
for
you
(for
you)
Но
я
ослаблю
бдительность
ради
тебя
(ради
тебя)
Said
I'll
put
my
guard
down
for
you
Сказал,
что
ослаблю
бдительность
ради
тебя
Said
I'll
be
vulnerable
Сказал,
что
буду
уязвим
So
you
can
break
my
heart
if
you
want
to
(oh)
Так
что
можешь
разбить
мне
сердце,
если
хочешь
(о)
She
said,
"Take
your
time,
what's
the
rush?"
(Take
your
time,
what's
the
rush?)
Она
сказала:
"Не
торопись,
куда
спешить?"
(Не
торопись,
куда
спешить?)
I
said,
"Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt"
(oh)
Я
сказал:
"Детка,
я
пес,
я
дворняга"
(о)
She
said,
"Take
your
time,
what's
the
rush?"
(The
rush)
oh
Она
сказала:
"Не
торопись,
куда
спешить?"
(Куда
спешить?)
о
I
said,
"Baby,
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt"
(ooh)
Я
сказал:
"Детка,
я
пес,
я
дворняга"
(у)
I'm
a
dog,
I'm
a
mutt
(mutt,
oh)
Я
пес,
я
дворняга
(дворняга,
о)
Oh,
ay,
ay,
ooh
О,
эй,
эй,
у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Thomas, Robert Gueringer, Lazaro Camejo, David Kenneth Phelps
Альбом
MUTT
дата релиза
08-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.