Leon Thomas feat. Masego - LUCID DREAMS (feat. Masego) - перевод текста песни на немецкий

LUCID DREAMS (feat. Masego) - Masego , Leon Thomas перевод на немецкий




LUCID DREAMS (feat. Masego)
LUCID DREAMS (feat. Masego)
I can't wash you out my brain like that stain on my favourite jeans
Ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen, wie diesen Fleck auf meiner Lieblingsjeans.
Yeah I said I need space you said nigga what's that mean?
Ja, ich sagte, ich brauche Abstand, du sagtest, Nigga, was soll das heißen?
It's been months since you been my main you even left your flatscreen
Es ist Monate her, seit du meine Hauptbezugsperson warst, du hast sogar deinen Flachbildschirm hier gelassen.
So dramatic you treat life like a movie scene
So dramatisch, du behandelst das Leben wie eine Filmszene.
Getting mad over everything
Wirst wütend wegen jeder Kleinigkeit.
You left a part of you in my living room
Du hast einen Teil von dir in meinem Wohnzimmer hinterlassen.
You left your favourite shirt in my closet
Du hast dein Lieblingsshirt in meinem Kleiderschrank gelassen.
I played a game and you made a move
Ich habe ein Spiel gespielt und du hast einen Zug gemacht.
It's not a breakup we just paused it
Es ist keine Trennung, wir haben nur pausiert.
But you keep coming back
Aber du kommst immer wieder zurück.
Keep you coming, you're my lucid dream
Ich lasse dich immer wieder kommen, du bist mein luzider Traum.
Keep you coming back
Ich lasse dich immer wieder kommen.
You keep coming, you're my lucid dream
Du kommst immer wieder, du bist mein luzider Traum.
Keep you coming back
Ich lasse dich immer wieder kommen.
Keep you coming, you're my lucid dream
Ich lasse dich immer wieder kommen, du bist mein luzider Traum.
Keep you coming back
Ich lasse dich immer wieder kommen.
Keep you coming, you're my lucid dream
Ich lasse dich immer wieder kommen, du bist mein luzider Traum.
I,I,I still smell your pheromones
Ich, ich, ich rieche immer noch deine Pheromone.
Echoing I still hear your moans from the late night
Wie ein Echo höre ich immer noch dein Stöhnen von der späten Nacht.
In the kitchen I get visions of our engage once I'm alone
In der Küche bekomme ich Visionen von unserer Verbindung, sobald ich allein bin.
Burning incense reminiscing of the image in my living room
Verbrenne Räucherstäbchen und erinnere mich an das Bild in meinem Wohnzimmer.
Burning incense thinking bout you're intentions
Verbrenne Räucherstäbchen und denke über deine Absichten nach.
All these instruments things I play to your presence
All diese Instrumente, Dinge, die ich zu deiner Gegenwart spiele.
I need a bit of advisement, I need a new game plan
Ich brauche ein wenig Beratung, ich brauche einen neuen Plan.
If your gon stick around please tell me my program
Wenn du bleibst, sag mir bitte, wie mein Programm aussieht.
You left a part of you in my living room
Du hast einen Teil von dir in meinem Wohnzimmer hinterlassen.
Yeah uh-huh
Ja, uh-huh.
You left your favourite shirt in my closet
Du hast dein Lieblingsshirt in meinem Kleiderschrank gelassen.
Oh, I played a game and you made a move
Oh, ich habe ein Spiel gespielt und du hast einen Zug gemacht.
Huh yeah - yeah
Huh, ja - ja.
It's not a breakup we just paused it
Es ist keine Trennung, wir haben nur pausiert.
But you keep coming back
Aber du kommst immer wieder zurück.
Keep you coming, you're my lucid dream
Ich lasse dich immer wieder kommen, du bist mein luzider Traum.
Keep you coming back
Ich lasse dich immer wieder kommen.
You keep coming, you're my lucid dream
Du kommst immer wieder, du bist mein luzider Traum.
Keep you coming back
Ich lasse dich immer wieder kommen.
Keep you coming, you're my lucid dream
Ich lasse dich immer wieder kommen, du bist mein luzider Traum.
Keep you coming back
Ich lasse dich immer wieder kommen.
Keep you coming, you're my lucid dream
Ich lasse dich immer wieder kommen, du bist mein luzider Traum.





Авторы: Leon Thomas, David Phelps, Micah Davis, Robert Gureinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.