Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
seeing
a
stranger
Ich
sehe
einen
Fremden
In
my
veins
In
meinen
Adern
I'm
peeling
my
skin
Ich
schäle
meine
Haut
Just
to
feel
my
face
Nur
um
mein
Gesicht
zu
fühlen
Just
worry
′bout
yourself
Sorg
dich
nur
um
dich
selbst
I
don't
need
no
one's
help
Ich
brauche
niemandes
Hilfe
I
think
you
noticed
Ich
glaube,
du
hast
es
bemerkt
I
don′t
have
an
alibi
Ich
habe
kein
Alibi
Should
I
be
someone
else?
Sollte
ich
jemand
anderes
sein?
Is
this
me?
I
can′t
tell
Bin
das
ich?
Ich
kann
es
nicht
sagen
I
think
you
noticed
Ich
glaube,
du
hast
es
bemerkt
I
don't
have
an
alibi
Ich
habe
kein
Alibi
I
don′t
want
to
Ich
will
nicht
Look
in
my
mirror
In
meinen
Spiegel
schauen
Weighing
down
my
spine
Drückt
auf
meine
Wirbelsäule
Begrudging
crown
full
of
lies
Missgünstige
Krone
voller
Lügen
When
I
see
past
myself
Wenn
ich
über
mich
hinausblicke
I
never
see
through
the
fog
Sehe
ich
nie
durch
den
Nebel
(It's
too
deep)
(Es
ist
zu
tief)
(It′s
too
deep)
(Es
ist
zu
tief)
Say
it's
the
the
last
time,
babe
Sag,
es
ist
das
letzte
Mal,
Süße
I
feel
my
mind
ready
to
fall
Ich
fühle,
wie
mein
Verstand
bereit
ist
zu
fallen
(In
too
deep)
(Zu
tief
drin)
(In
too
deep)
(Zu
tief
drin)
I′m
in
too
deep
Ich
bin
zu
tief
drin
Just
worry
'bout
yourself
Sorg
dich
nur
um
dich
selbst
I
don't
need
no
one′s
help
Ich
brauche
niemandes
Hilfe
I
think
you
noticed
Ich
glaube,
du
hast
es
bemerkt
I
don′t
have
an
alibi
Ich
habe
kein
Alibi
Should
I
be
someone
else?
Sollte
ich
jemand
anderes
sein?
Is
this
me?
I
can't
tell
Bin
das
ich?
Ich
kann
es
nicht
sagen
I
think
you
noticed
Ich
glaube,
du
hast
es
bemerkt
I
don′t
have
an
alibi
Ich
habe
kein
Alibi
I'm
seeing
a
stranger
Ich
sehe
einen
Fremden
In
my
veins,
my
veins
In
meinen
Adern,
meinen
Adern
Satin
sheets
holding
me
down
Satinlaken
halten
mich
nieder
Count
to
three,
olive
tree
bough
Zähle
bis
drei,
Olivenbaumzweig
Just
worry
′bout
yourself
Sorg
dich
nur
um
dich
selbst
I
don't
need
no
one′s
help
Ich
brauche
niemandes
Hilfe
I
think
you
noticed
Ich
glaube,
du
hast
es
bemerkt
I
don't
have
an
alibi
Ich
habe
kein
Alibi
Should
I
be
someone
else?
Sollte
ich
jemand
anderes
sein?
Is
this
me?
I
can't
tell
Bin
das
ich?
Ich
kann
es
nicht
sagen
I
think
you
noticed
Ich
glaube,
du
hast
es
bemerkt
I
don′t
have
an
alibi
Ich
habe
kein
Alibi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Mckinney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.