Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μες
την
ομίχλη
του
καιρού
που
με
σκεπάζει
χρόνια
Im
Nebel
der
Zeit,
der
mich
seit
Jahren
bedeckt,
Σε
κοιτάζω
και
ανασαίνω
schaue
ich
Dich
an
und
atme.
Στον
ίδιο
απέραντο
θλιμμένο
ωκεανό
ξαπλώνω
Ich
liege
im
selben
unendlichen,
traurigen
Ozean,
Στο
όνομά
σου
επιπλέω
treibe
auf
Deinem
Namen.
Δεν
είναι
αργά
Es
ist
nicht
zu
spät,
Ούτε
είναι
απλά
es
ist
auch
nicht
einfach.
Αρχίζω
να
πατάω
στη
στεριά
Ich
beginne,
festen
Boden
zu
betreten,
Και
ας
έχουν
πια
und
auch
wenn
Χαθεί
πολλά
vieles
verloren
ist,
Δε
σταματά
hört
es
nicht
auf.
Έπινα
νερό
στα
κύματα
Ich
trank
Wasser
in
den
Wellen,
Στα
κύματα
in
den
Wellen,
Έπινα
νερό
στα
κύματά
σου
ich
trank
Wasser
in
Deinen
Wellen.
Έπινα
νερό
στα
κύματα
Ich
trank
Wasser
in
den
Wellen,
Στα
κύματα
in
den
Wellen,
Έπινα
νερό
στα
κύματά
σου
ich
trank
Wasser
in
Deinen
Wellen.
Κυ-κυ-κυ-κύματα
Wel-Wel-Wel-Wellen
Σε
όλου
του
κόσμου
τους
σταθμούς
An
allen
Bahnhöfen
der
Welt,
Όπου
σταθώ
κοιτάζω
wo
ich
auch
stehe,
schaue
ich,
Βλέπω
κάποια
που
σου
μοιάζει
sehe
jemanden,
der
Dir
ähnelt.
Μα
είναι
η
πληγή
Aber
die
Wunde
ist
Καμία
χαρά
δε
φτάνει
ούτε
κοντά
keine
Freude
reicht
auch
nur
annähernd
heran.
Δεν
θα
μαι
πια
Ich
werde
nicht
mehr
Ίδιος
ξανά
derselbe
sein,
Με
μια
βουτιά
mit
einem
Eintauchen.
Έπινα
νερό
στα
κύματα
Ich
trank
Wasser
in
den
Wellen,
Στα
κύματα
in
den
Wellen,
Έπινα
νερό
στα
κύματά
σου
ich
trank
Wasser
in
Deinen
Wellen.
Έπινα
νερό
στα
κύματα
Ich
trank
Wasser
in
den
Wellen,
Στα
κύματα
in
den
Wellen,
Έπινα
νερό
στα
κύματά
σου
ich
trank
Wasser
in
Deinen
Wellen.
Κυ-κυ-κυ-κύματα
Wel-Wel-Wel-Wellen
Κυ-κυ-κυ-κύματα
Wel-Wel-Wel-Wellen
Πλέω,
μες
τα
κύματά
σου
πλέω
Ich
treibe,
in
Deinen
Wellen
treibe
ich,
Λένε
πως
τα
αγόρια
δεν
κλαίνε
sie
sagen,
Jungen
weinen
nicht.
Έπινα
νερό
στα
κύματα
Ich
trank
Wasser
in
den
Wellen,
Στα
κύματα
in
den
Wellen.
Έπινα
νερό
στα
κύματα
Ich
trank
Wasser
in
den
Wellen,
Στα
κύματα
in
den
Wellen,
Έπινα
νερό
στα
κύματά
σου
ich
trank
Wasser
in
Deinen
Wellen.
Έπινα
νερό
στα
κύματα
Ich
trank
Wasser
in
den
Wellen,
Στα
κύματα
in
den
Wellen,
Έπινα
νερό
στα
κύματά
σου
ich
trank
Wasser
in
Deinen
Wellen.
Κυ-κυ-κυ-κύματα
Wel-Wel-Wel-Wellen
Κυ-κυ-κυ-κύματα
Wel-Wel-Wel-Wellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timoleon Veremis, Katerine Duska
Альбом
Kymata
дата релиза
10-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.