Leona Lewis - I Wish It Could Be Christmas Everyday - перевод текста песни на немецкий

I Wish It Could Be Christmas Everyday - Leona Lewisперевод на немецкий




I Wish It Could Be Christmas Everyday
Ich wünschte, es wäre jeden Tag Weihnachten
When the snowman brings the snow
Wenn der Schneemann den Schnee bringt
Well, he might just like to know
Nun, er möchte vielleicht einfach wissen
He's put a great big smile
Er hat ein riesengroßes Lächeln
On somebody's face
Auf jemandes Gesicht gezaubert
If you jump into your bed
Wenn du in dein Bett springst
Quickly cover up your head
Decke schnell deinen Kopf zu
Don't you lock the door
Schließ die Tür nicht ab
You know that sweet Santa Claus is on the way
Du weißt, der liebe Weihnachtsmann ist unterwegs
Well, I wish it could be Christmas everyday
Nun, ich wünschte, es wäre jeden Tag Weihnachten
When the kids start singing and the band begins to play
Wenn die Kinder anfangen zu singen und die Band zu spielen beginnt
Oh, I wish it could be Christmas everyday
Oh, ich wünschte, es wäre jeden Tag Weihnachten
So let the bells ring out for Christmas
Also lasst die Glocken läuten zu Weihnachten
When we're skating in the park
Wenn wir im Park Schlittschuh laufen
If the storm cloud makes it dark
Wenn die Sturmwolke es dunkel macht
Then your rosy cheeks are gonna light
Dann werden deine rosigen Wangen erhellen
My merry way, yeah yeah
Meinen fröhlichen Weg, yeah yeah
Now the frosty paws appear
Jetzt erscheinen die frostigen Pfoten
And they've frozen up my head
Und sie haben meinen Kopf erfrieren lassen
So we'll lie by the fire
Also liegen wir am Feuer
'Til the sleet simply knocks them all away
Bis der Schneeregen sie einfach alle vertreibt
Well, I wish it could be Christmas everyday
Nun, ich wünschte, es wäre jeden Tag Weihnachten
When the kids start singing and the band begins to play (oh ooh oh)
Wenn die Kinder anfangen zu singen und die Band zu spielen beginnt (oh ooh oh)
Oh, I wish it could be Christmas everyday (everyday)
Oh, ich wünschte, es wäre jeden Tag Weihnachten (jeden Tag)
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas
Also lasst die Glocken (lasst die Glocken) läuten (läuten) zu Weihnachten
When the snowman brings the snow
Wenn der Schneemann den Schnee bringt
Well, he might just like to know
Nun, er möchte vielleicht einfach wissen
He's put a great big smile
Er hat ein riesengroßes Lächeln
On somebody's face
Auf jemandes Gesicht gezaubert
So if Santa brings that sleigh
Also wenn der Weihnachtsmann diesen Schlitten bringt
All around the Milky Way
Rund um die Milchstraße
I'll sign my name on the rooftop in the snow
Werde ich meinen Namen auf das Dach in den Schnee schreiben
Then he may decide to stay
Dann entscheidet er sich vielleicht zu bleiben
Well, I wish it could be Christmas (ooh ooh) everyday (ooh ooh ooh)
Nun, ich wünschte, es wäre Weihnachten (ooh ooh) jeden Tag (ooh ooh ooh)
When the kids start singing and the band begins to play (oh oh)
Wenn die Kinder anfangen zu singen und die Band zu spielen beginnt (oh oh)
Oh, I wish it (I wish yeah) could be Christmas everyday (oh oh)
Oh, ich wünschte (ich wünschte, yeah), es wäre jeden Tag Weihnachten (oh oh)
So let the bells ring out for Christmas
Also lasst die Glocken läuten zu Weihnachten
Well, I wish it could be Christmas everyday (everyday)
Nun, ich wünschte, es wäre jeden Tag Weihnachten (jeden Tag)
When the kids start singing and the band begins to play (to play)
Wenn die Kinder anfangen zu singen und die Band zu spielen beginnt (zu spielen)
Oh, I wish it could be Christmas (ooh) everyday (ooh)
Oh, ich wünschte, es wäre Weihnachten (ooh) jeden Tag (ooh)
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas (oh yeah)
Also lasst die Glocken (lasst die Glocken) läuten (läuten) zu Weihnachten (oh yeah)
Why don't you give your love for Christmas? Yeah
Warum gibst du nicht deine Liebe zu Weihnachten? Yeah





Авторы: Roy Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.