Leona Lewis - I Wish It Could Be Christmas Everyday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leona Lewis - I Wish It Could Be Christmas Everyday




I Wish It Could Be Christmas Everyday
Мечтать о Рождестве каждый день
When the snowman brings the snow
Когда снеговик приносит снег,
Well, he might just like to know
Ему, наверняка, хочется знать,
He's put a great big smile
Что он вызвал огромную улыбку
On somebody's face
На чьем-то лице.
If you jump into your bed
Если ты прыгаешь в кровать,
Quickly cover up your head
Быстро накрываешь голову,
Don't you lock the door
Не запирай дверь,
You know that sweet Santa Claus is on the way
Ведь ты же знаешь, что милый Санта-Клаус уже в пути!
Well, I wish it could be Christmas everyday
Как бы мне хотелось, чтобы Рождество было каждый день,
When the kids start singing and the band begins to play
Когда дети начинают петь, и оркестр начинает играть.
Oh, I wish it could be Christmas everyday
О, как бы мне хотелось, чтобы Рождество было каждый день,
So let the bells ring out for Christmas
Так пусть колокола звонят для Рождества!
When we're skating in the park
Когда мы катаемся на коньках в парке,
If the storm cloud makes it dark
И если грозовая туча сгущается,
Then your rosy cheeks are gonna light
Твои румяные щечки осветят
My merry way, yeah yeah
Мой радостный путь, да, да.
Now the frosty paws appear
Вот появляются морозные лапы,
And they've frozen up my head
И они леденят мою голову,
So we'll lie by the fire
Поэтому мы будем лежать у огня,
Till the sleet simply knocks them all away
Пока дождь со снегом просто не прогонит их прочь.
Well, I wish it could be Christmas everyday
Как бы мне хотелось, чтобы Рождество было каждый день,
When the kids start singing and the band begins to play (oh ooh oh)
Когда дети начинают петь, и оркестр начинает играть (о-о-о),
Oh, I wish it could be Christmas every day (every day)
О, как бы мне хотелось, чтобы Рождество было каждый день (каждый день),
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas
Так пусть колокола (пусть колокола) звонят (звонят) для Рождества!
When the snowman brings the snow
Когда снеговик приносит снег,
Well, he might just like to know
Ему, наверняка, хочется знать,
He's put a great big smile
Что он вызвал огромную улыбку
On somebody's face
На чьем-то лице.
So if Santa brings that sleigh
Поэтому, если Санта пронесет свои сани
All around the Milky Way
Вокруг всего Млечного Пути,
I'll sign my name on the rooftop in the snow
Я подпишу свое имя на крыше, на снегу,
Then he may decide to stay
Тогда он, может быть, решит остаться.
Well, I wish it could be Christmas (ooh, ooh) every day (ooh, ooh, ooh)
Как бы мне хотелось, чтобы Рождество (о-о) было каждый день (о-о-о),
When the kids start singing and the band begins to play (oh, oh)
Когда дети начинают петь, и оркестр начинает играть (о-о),
Oh, I wish it (I wish, yeah) could be Christmas every day (oh, oh)
О, как бы мне хотелось (как бы мне хотелось, да), чтобы Рождество было каждый день (о-о),
So let the bells ring out for Christmas
Так пусть колокола звонят для Рождества!
Well, I wish it could be Christmas every day (every day)
Как бы мне хотелось, чтобы Рождество было каждый день (каждый день),
When the kids start singing and the band begins to play (to play)
Когда дети начинают петь, и оркестр начинает играть (играть),
Oh, I wish it could be Christmas (ooh) every day (ooh)
О, как бы мне хотелось, чтобы Рождество (о-о) было каждый день (о-о),
So let the bells (let the bells) ring out (ring out) for Christmas (oh yeah)
Так пусть колокола (пусть колокола) звонят (звонят) для Рождества (о, да)!
Why don't you give your love for Christmas?
Почему бы тебе не подарить свою любовь на Рождество?
Yeah
Да!





Авторы: ROY WOOD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.