Текст и перевод песни Leona Lewis - You Knew Me When
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
look,
look
into
my
eyes
Посмотри,
посмотри
мне
в
глаза.
You'll
see
someone
you
don't
recognize
Ты
увидишь
кого-то,
кого
не
узнаешь.
You'll
see
someone
who
looks
like
me
Ты
увидишь
кого
то
похожего
на
меня
But
I'm
not
the
me,
I
used
to
be
Но
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше.
Found
I
could
fall,
but
I
could
get
up
Я
понял,
что
могу
упасть,
но
могу
подняться.
And
after
all,
I
could
hold
my
head
up
И
в
конце
концов,
я
мог
держать
голову
высоко,
I
made
it
out,
I
made
it
through
я
сделал
это,
я
сделал
это.
I'm
someone
now,
I'm
someone
new
Я
теперь
кто-то,
я
кто-то
новый.
But
you
could
say
you
knew
me
then
Но
ты
могла
бы
сказать,
что
знала
меня
тогда.
You
could
say
you
knew
me
when
Ты
мог
бы
сказать,
что
знал
меня,
когда
...
You
knew
me
when
I
was
on
the
edge
Ты
знал
меня,
когда
я
был
на
грани.
And
my
confidence
was
shattered
И
моя
уверенность
была
разбита
вдребезги.
You
knew
me
when
I
didn't
know
my
word
Ты
знал
меня,
когда
я
не
знал
своего
слова.
Didn't
know
how
much
I
mattered
Не
знал,
как
много
я
для
него
значу.
You
knew
me
when
you
thought
you
could
keep
me
down,
no
Ты
знал
меня,
когда
думал,
что
сможешь
удержать,
нет.
You
knew
me
when,
you
knew
me
then
Ты
знал
меня
тогда,
ты
знал
меня
тогда.
But
you
don't
know
me
now
Но
теперь
ты
меня
не
знаешь.
You
look
surprised
to
see
I've
changed
Ты
удивлен,
что
я
изменился.
But
I've
turned
the
key,
and
I've
turned
the
page
Но
я
повернул
ключ
и
перевернул
страницу.
Stepped
out
of
the
dark
into
the
sun
Шагнул
из
темноты
на
солнце.
To
a
whole
new
me
that
I've
become
Для
совершенно
нового
меня,
которым
я
стал.
I
was
scared,
had
so
much
fear
then
Мне
было
страшно,
тогда
я
так
сильно
боялась.
Now
I'm
free,
now
I'm
fearless
Теперь
я
свободен,
теперь
я
бесстрашен.
Took
too
much
for
too
long
Это
заняло
слишком
много
времени.
I'm
someone
now,
I'm
someone
strong
Теперь
я
стал
кем-то,
я
стал
кем-то
сильным.
And
you
could
say
you
knew
me
then
И
ты
могла
бы
сказать,
что
знала
меня
тогда.
You
could
say
you
knew
me
when
Ты
мог
бы
сказать,
что
знал
меня,
когда
...
You
knew
me
when
I
was
on
the
edge
Ты
знал
меня,
когда
я
был
на
грани.
And
my
confidence
was
shattered
И
моя
уверенность
была
разбита
вдребезги.
You
knew
me
when
I
didn't
know
my
word
Ты
знал
меня,
когда
я
не
знал
своего
слова.
Didn't
know
how
much
I
mattered
Не
знал,
как
много
я
для
него
значу.
You
knew
me
when
you
thought
you
could
keep
me
down,
no
Ты
знал
меня,
когда
думал,
что
сможешь
удержать,
нет.
You
knew
me
when,
you
knew
me
then
Ты
знал
меня
тогда,
ты
знал
меня
тогда.
But
you
don't
know
me
now
Но
теперь
ты
меня
не
знаешь.
I'm
a
little
wiser,
reaching
higher
Я
немного
мудрее,
достигаю
большего.
It's
a
battle,
but
I'm
a
fighter
Это
битва,
но
я
боец.
This
time
there'll
be
no
surrender,
no
На
этот
раз
мы
не
сдадимся,
нет.
And
you
could
say
you
knew
me
when
И
ты
могла
бы
сказать,
что
знала
меня,
когда
...
You
could
say
you
knew
me
when
Ты
мог
бы
сказать,
что
знал
меня,
когда
...
You
knew
me
when
I
was
on
the
edge
Ты
знал
меня,
когда
я
был
на
грани.
And
my
confidence
was
shattered
И
моя
уверенность
была
разбита
вдребезги.
You
knew
me
when
I
didn't
know
my
word
Ты
знал
меня,
когда
я
не
знал
своего
слова.
Didn't
know
how
much
I
mattered
Не
знал,
как
много
я
для
него
значу.
You
knew
me
when
you
thought
you
could
keep
me
down,
no
Ты
знал
меня,
когда
думал,
что
сможешь
удержать,
нет.
You
knew
me
when
Ты
знал
меня,
когда
...
You
knew
me
when,
you
knew
me
then
Ты
знал
меня
тогда,
ты
знал
меня
тогда.
But
you
don't
know
me
now
Но
теперь
ты
меня
не
знаешь.
You
knew
me
then,
you
knew
me
when
Ты
знал
меня
тогда,
ты
знал
меня
тогда.
But
you
don't
know
me
now
Но
теперь
ты
меня
не
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIANE EVE WARREN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.