Текст и перевод песни Leonard Cohen - Alexandra Leaving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly
the
night
has
grown
colder
Внезапно
ночь
стала
холоднее.
The
god
of
love
preparing
to
depart
Бог
любви
готовится
к
отъезду.
Alexandra
hoisted
on
his
shoulder
Александра
села
ему
на
плечо.
They
slip
between
the
sentries
of
the
heart
Они
проскальзывают
между
часовыми
сердца.
Upheld
by
the
simplicities
of
pleasure
Поддерживаемый
простотой
удовольствия
They
gain
the
light,
they
formlessly
entwine
Они
получают
свет,
они
бесформенно
переплетаются.
And
radiant
beyond
your
widest
measure
И
сияющий
сверх
всякой
меры.
They
fall
among
the
voices
and
the
wine
Они
падают
среди
голосов
и
вина.
It's
not
a
trick,
your
senses
all
deceiving
Это
не
уловка,
твои
чувства
обманчивы.
A
fitful
dream,
the
morning
will
exhaust
Беспокойный
сон,
Утро
выдохнется.
Say
goodbye
to
Alexandra
leaving
Попрощайся
с
уходящей
Александрой.
Then
say
goodbye
to
Alexandra
lost
Тогда
попрощайся
с
потерянной
Александрой.
Even
though
she
sleeps
upon
your
satin
Даже
если
она
спит
на
твоем
атласе.
Even
though
she
wakes
you
with
a
kiss
Даже
если
она
будит
тебя
поцелуем.
Do
not
say
the
moment
was
imagined
Не
говори,
что
момент
был
выдуман.
Do
not
stoop
to
strategies
like
this
Не
опускайтесь
до
подобных
стратегий.
As
someone
long
prepared
for
this
to
happen
Как
кто
то
долго
готовился
к
тому
что
это
произойдет
Go
firmly
to
the
window.
Drink
it
in
Подойди
твердо
к
окну
и
выпей
его.
Exquisite
music.
Alexandra
laughing
Изысканная
музыка.
Александра
смеется.
Your
first
commitments
tangible
again
Твои
первые
обязательства
снова
осязаемы.
And
you
who
had
the
honor
of
her
evening
А
ты,
кто
удостоился
чести
провести
с
ней
вечер?
And
by
that
honor
had
your
own
restored
И
благодаря
этой
чести
была
восстановлена
твоя
собственная.
Say
goodbye
to
Alexandra
leaving
Попрощайся
с
уходящей
Александрой.
Alexandra
leaving
with
her
lord
Александра
уходит
со
своим
господином.
Even
though
she
sleeps
upon
your
satin
Даже
если
она
спит
на
твоем
атласе.
Even
though
she
wakes
you
with
a
kiss
Даже
если
она
будит
тебя
поцелуем.
Do
not
say
the
moment
was
imagined
Не
говори,
что
момент
был
выдуман.
Do
not
stoop
to
strategies
like
this
Не
опускайтесь
до
подобных
стратегий.
As
someone
long
prepared
for
the
occasion
Как
кто
то
долго
готовился
к
этому
случаю
In
full
command
of
every
plan
you
wrecked
В
полной
власти
над
каждым
планом,
который
ты
разрушил.
Do
not
choose
a
coward's
explanation
Не
выбирай
объяснения
труса.
That
hides
behind
the
cause
and
the
effect
Это
скрывается
за
причиной
и
следствием.
And
you
who
were
bewildered
by
a
meaning
И
ты,
сбитый
с
толку
смыслом.
Whose
code
was
broken,
crucifix
uncrossed
Чей
код
был
нарушен,
распятие
распято.
Say
goodbye
to
Alexandra
leaving
Попрощайся
с
уходящей
Александрой.
Then
say
goodbye
to
Alexandra
lost
Тогда
попрощайся
с
потерянной
Александрой.
Say
goodbye
to
Alexandra
leaving
Попрощайся
с
уходящей
Александрой.
Then
say
goodbye
to
Alexandra
lost
Тогда
попрощайся
с
потерянной
Александрой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEONARD COHEN, SHARON ROBINSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.