Leonard Cohen - Chelsea Hotel #2 (Live At the Beacon Theater) - перевод текста песни на русский

Chelsea Hotel #2 (Live At the Beacon Theater) - Leonard Cohenперевод на русский




Chelsea Hotel #2 (Live At the Beacon Theater)
Отель Челси №2 (Живое выступление в театре Бикон)
I remember you well in the Chelsea Hotel
Я хорошо помню тебя в отеле «Челси»
You were talkin' so brave and so sweet
Ты говорила так смело и так мило
Givin' me head on the unmade bed
Делая мне минет на незаправленной кровати
While the limousines wait in the street
Пока лимузины ждали на улице
And those were the reason and that was New York
И это были причины, и это был Нью-Йорк
We were runnin' for the money and the flesh
Мы гнались за деньгами и плотскими утехами
And that was called love for the workers in song
И это называлось любовью для рабочих в песнях
Probably still is for those of them left
Вероятно, до сих пор так называется для тех из них, кто остался
Ah, but you got away, didn't you babe
Ах, но ты сбежала, не так ли, детка?
Ah, you just turned your back on the crowd
Ах, ты просто отвернулась от толпы
You got away, I never once heard you say
Ты сбежала, я ни разу не слышал, чтобы ты сказала
I need you, I don't need you
Ты мне нужна, ты мне не нужна
I need you, I don't need you
Ты мне нужна, ты мне не нужна
And all of that jiving around
И всё это кривляние
I remember you well in Chelsea Hotel
Я хорошо помню тебя в отеле «Челси»
You were famous, your heart was a legend
Ты была знаменита, твое сердце было легендой
You told me again you preferred handsome men
Ты снова сказала мне, что предпочитаешь красивых мужчин
But for me you would make an exception
Но для меня ты сделаешь исключение
And in clenching your fist for the ones like us
И сжимая кулак за таких, как мы
Who are oppressed by the figures of beauty
Кого угнетают идеалы красоты
You fixed yourself, you said, "Well, never mind
Ты собралась с духом и сказала: «Ну и ладно
We are ugly but we have the music"
Мы уродливы, но у нас есть музыка»
And then you got away, didn't you baby
И потом ты сбежала, не так ли, детка?
Ah, you just turned your back on the crowd
Ах, ты просто отвернулась от толпы
You got away, I never once heard you say
Ты сбежала, я ни разу не слышал, чтобы ты сказала
I need you, I don't need you
Ты мне нужна, ты мне не нужна
I need you, I don't need you
Ты мне нужна, ты мне не нужна
And all of that jiving around
И всё это кривляние
I don't mean to suggest that I loved you the best
Я не хочу сказать, что я любил тебя больше всех
I don't keep track of each fallen robin
Я не веду учет каждой упавшей малиновке
I remember you well in the Chelsea Hotel
Я помню тебя хорошо в отеле «Челси»
That's all, my darling
Вот и все, моя дорогая
I don't even think of you that often
Я даже не так часто думаю о тебе





Авторы: L. COHEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.