Текст и перевод песни Leonard Cohen - Lover Lover Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover Lover Lover
Возлюбленная, возлюбленная, возлюбленная
I
asked
my
father
Я
спросил
у
отца,
I
said,
father
change
my
name
сказал:
"Отец,
измени
мое
имя,
The
one
I'm
using
now
it's
covered
up
то,
которым
я
пользуюсь
сейчас,
покрыто
With
fear
and
filth
and
cowardice
and
shame
страхом,
грязью,
трусостью
и
стыдом".
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
He
said,
I
locked
you
in
this
body
Он
сказал:
"Я
заключил
тебя
в
это
тело,
I
meant
it
as
a
kind
of
trial
я
задумал
это
как
испытание,
You
can
use
it
for
a
weapon
ты
можешь
использовать
его
как
оружие
Or
to
make
some
woman
smile...
или
чтобы
заставить
какую-нибудь
женщину
улыбнуться..."
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Then
let
me
start
again,
I
cried
Тогда
позволь
мне
начать
сначала,
- воскликнул
я,
Please
let
me
start
again
пожалуйста,
позволь
мне
начать
сначала.
I
want
a
face
that's
fair
this
time
На
этот
раз
я
хочу
красивое
лицо,
I
want
a
spirit
that
is
calm
я
хочу
спокойный
дух.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
I
never
never
turned
aside,
he
said
Я
никогда,
никогда
не
отворачивался,
- сказал
он,
I
never
walked
away
я
никогда
не
уходил.
It
was
you
who
built
the
temple
Это
ты
построил
храм,
It
was
you
who
covered
up
my
face
это
ты
закрыл
мое
лицо.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
And
may
the
spirit
of
this
song
И
пусть
дух
этой
песни
May
it
rise
up
pure
and
free
поднимется
чистым
и
свободным,
May
it
be
a
shield
for
you
пусть
он
будет
для
тебя
щитом,
A
shield
against
the
enemy...
щитом
от
врага...
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Yes
and
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover,
lover
come
back
to
me
Да,
и
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
возлюбленная,
вернись
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEONARD COHEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.