Leonard Nimoy - Ballad of Bilbo Baggins - перевод текста песни на немецкий

Ballad of Bilbo Baggins - Leonard Nimoyперевод на немецкий




Ballad of Bilbo Baggins
Ballade von Bilbo Beutlin
In the middle of the earth, in the land of the Shire
Mitten auf der Erde, im Lande Auenland
There's a brave little hobbit whom we all admire
Lebt ein tapferer kleiner Hobbit, den wir alle bewundern
With his long wooden pipe, fuzzy woolly toes
Mit seiner langen Holzpfeife, flauschig wolligen Zehen
Lives in a hobbit-hole and everybody knows him.
Lebt er in einer Hobbithöhle, und jeder kennt ihn.
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
Only three feet tall,
Nur drei Fuß groß,
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
The bravest little hobbit of them all
Der tapferste kleine Hobbit von allen
Now hobbits are a peace-lovin' folk you know
Nun, Hobbits sind ein friedliebendes Volk, wisst Ihr
They're never in a hurry and they take things slow
Sie haben es nie eilig und lassen es langsam angehen
They don't like to travel away from home
Sie reisen nicht gern weit von zu Haus fort
They just want to eat and be left alone.
Sie wollen nur essen und in Ruhe gelassen werden.
But one day Bilbo was asked to go
Doch eines Tages wurde Bilbo gebeten zu gehen
On a big adventure to the caves below
Auf ein großes Abenteuer zu den Höhlen tief unten
To help some dwarves get back their gold
Um einigen Zwergen zu helfen, ihr Gold zurückzubekommen
That was stolen by a dragon in the days of old.
Das von einem Drachen in alten Tagen gestohlen wurde.
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
Only three feet tall,
Nur drei Fuß groß,
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
The bravest little hobbit of them all
Der tapferste kleine Hobbit von allen
Well he fought with the goblins!
Nun, er kämpfte mit den Goblins!
He battled the trolls!
Er schlug sich mit den Trollen!
He riddled with Gollum!
Er rätselte mit Gollum!
The magic ring he stole!
Den Zauberring hat er gestohlen!
He was chased by wolves,
Er wurde von Wölfen gejagt,
Lost in the forest,
Verirrte sich im Wald,
Escaped in a barrel from the elf-king's halls.
Entkam in einem Fass aus den Hallen des Elbenkönigs.
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
Only three feet tall,
Nur drei Fuß groß,
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
The bravest little hobbit of them all
Der tapferste kleine Hobbit von allen
Now he's back in his home in the land of the Shire,
Jetzt ist er zurück in seinem Heim im Lande Auenland,
That brave little hobbit whom we all admire,
Jener tapfere kleine Hobbit, den wir alle bewundern,
Just a-sittin' on a treasure of silver and gold,
Sitzt einfach auf einem Schatz aus Silber und Gold,
A-puffin' on his pipe in his hobbit-hole.
Pafft an seiner Pfeife in seiner Hobbithöhle.
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
Only three feet tall,
Nur drei Fuß groß,
Bilbo, Bilbo! Bilbo Baggins
Bilbo, Bilbo! Bilbo Beutlin
The bravest little hobbit of them all
Der tapferste kleine Hobbit von allen
(Repeat ad lib)
(Beliebig wiederholen)





Авторы: Charles R. Grean, Charles Randolph Grean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.