Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ese Obrero Judío Que Elegí Como Dios
An diesen jüdischen Arbeiter, den ich als Gott erwählte
Ya
no
pregunto
más
Ich
frage
nicht
mehr,
Por
qué
la
vida
es
inútil
warum
das
Leben
sinnlos
ist.
Ya
lo
han
intentaron
varios
Viele
haben
es
schon
versucht.
Me
basta
con
saber
que
comencé
al
principio
Mir
genügt
es
zu
wissen,
dass
ich
am
Anfang
begann,
Que
vengo
desde
siempre
dass
ich
schon
immer
da
bin,
Que
soy
pariente
de
la
primera
estrella
dass
ich
mit
dem
ersten
Stern
verwandt
bin.
Una
intención
de
Dios
Eine
Absicht
Gottes,
Una
infinita
cadena
de
caricias
eine
unendliche
Kette
von
Liebkosungen.
Por
eso,
simplemente
vivo
Deshalb
lebe
ich
einfach.
Y
en
mi
vida
sencilla
Und
in
meinem
einfachen
Leben
He
reído,he
llorado
habe
ich
gelacht,
habe
ich
geweint,
Pero
digan,
¿Quién
no?
aber,
meine
Liebe,
wer
nicht?
A
veces
hice
trampa
Manchmal
habe
ich
betrogen,
A
veces
hice
daño
manchmal
habe
ich
verletzt,
Otras
me
brindé
entero
manchmal
habe
ich
mich
ganz
hingegeben,
Pero
diga,
¿Quién
no?
aber,
meine
Liebe,
wer
nicht?
Qué
más,
qué
más
Was
noch,
was
noch,
Qué
más
les
podría
contar
was
könnte
ich
dir
noch
erzählen?
Qué
más,
qué
más
Was
noch,
was
noch,
Qué
más
les
podría
contar
was
könnte
ich
dir
noch
erzählen?
Fui
un
poco
mentiroso
Ich
war
ein
bisschen
verlogen,
Pero
tan
solo
un
poco
aber
nur
ein
bisschen,
Tal
vez
lo
imprescindible
para
poder
vivir
vielleicht
nur
so
viel,
wie
man
zum
Leben
braucht.
A
veces
fui
valiente
y
he
conocido
el
miedo
Manchmal
war
ich
mutig
und
habe
die
Angst
kennengelernt,
Pero
vivo
el
orgullo
aber
ich
kenne
den
Stolz.
Ni
en
sueños
fui
traidor
Nicht
einmal
im
Traum
war
ich
ein
Verräter.
Amé
mucho
y
me
amaron
Ich
habe
viel
geliebt
und
wurde
geliebt,
Y
he
dejado
mis
frutos
und
ich
habe
meine
Früchte
hinterlassen.
Y
aprendí
de
un
judío
qué
es
respeto
y
amor
Und
ich
habe
von
einem
Juden
gelernt,
was
Respekt
und
Liebe
ist,
Que
es
pecado
de
muerte
explotar
a
los
pobres
dass
es
eine
Todsünde
ist,
die
Armen
auszubeuten.
Y
a
ese
obrero
judío
yo
elegí
para
Dios
Und
diesen
jüdischen
Arbeiter
habe
ich
mir
als
Gott
erwählt.
Qué
más,
qué
más
Was
noch,
was
noch,
Qué
más
les
podría
contar
was
könnte
ich
dir
noch
erzählen?
Qué
más,
qué
más
Was
noch,
was
noch,
Qué
más
les
podría
contar
was
könnte
ich
dir
noch
erzählen?
Me
quiero
cuando
sueño
que
muero
por
la
gente
Ich
mag
mich,
wenn
ich
träume,
dass
ich
für
die
Menschen
sterbe,
Aunque
después
despierto
y
soy
un
pobre
bufón
obwohl
ich
danach
aufwache
und
nur
ein
armer
Narr
bin.
Me
encanta
trasnocharme
con
locas
y
ladrones
Ich
liebe
es,
mit
Verrückten
und
Dieben
die
Nacht
durchzumachen,
Y
borracho
mil
veces
me
ha
descubierto
el
sol
und
betrunken
hat
mich
die
Sonne
schon
tausendmal
entdeckt.
Mas,
por
si
acaso
alguno,
para
mentirle
al
pueblo
Aber,
falls
irgendjemand,
um
das
Volk
zu
belügen,
Necesita
mi
canto,
mi
guitarra
y
mi
voz
mein
Lied,
meine
Gitarre
und
meine
Stimme
braucht:
Que
nunca
se
equivoquen
Mögen
sie
sich
niemals
irren,
Que
yo
sé
lo
que
quiero
denn
ich
weiß,
was
ich
will:
A
mi
lado,
poetas,
alpargatas
y
sudor
An
meiner
Seite,
Poeten,
Espadrilles
und
Schweiß.
Qué
más,
qué
más
Was
noch,
was
noch,
Qué
más
les
podría
contar
was
könnte
ich
dir
noch
erzählen?
Qué
más,
qué
más
Was
noch,
was
noch,
Qué
más
les
podría
contar
was
könnte
ich
dir
noch
erzählen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.