Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
noche
más
Еще
одна
ночь,
еще
одна
ночь
Tengo
que
pasar
Я
должен
пройти
Pensando
en
ese
amor
que
fuera
mio
Думая
о
той
любви,
которая
была
бы
моей
Y
ya
nunca
más
será
И
этого
больше
никогда
не
будет
Otra
noche
más
Еще
одна
ночь,
еще
одна
ночь
Saldré
a
caminar
Я
пойду
погуляю
En
busca
de
un
amigo
que
bien
sé
В
поисках
друга,
которого
я
хорошо
знаю
No
me
consolará
Это
не
утешит
меня
Si
ves
brillar
su
pelo
contra
el
azul
del
cielo,
Если
ты
увидишь,
как
ее
волосы
сияют
на
фоне
небесной
синевы,
Si
ves
que
la
cadencia
de
su
andar
te
enternece,
ella
es
Если
вы
видите,
что
ритмичность
ее
походки
вас
заводит,
она
Si
ves
caer
la
lluvia
y
el
sol
esta
en
su
cuerpo,
Если
ты
увидишь,
как
идет
дождь,
а
солнце
на
его
теле,
Aquella
que
yo
quise
Та,
которую
я
хотел
Aquella
que
he
perdido...
Ту,
которую
я
потерял...
La
que
no
ha
de
volver.
Той,
которой
не
суждено
вернуться.
Otra
noche
más,
Еще
одна
ночь,
еще
одна
ночь,
Tengo
que
pasar
Я
должен
пройти
Pensando
en
ese
amor
que
fuera
mio
Думая
о
той
любви,
которая
была
бы
моей
Y
ya
nunca
más
será
И
этого
больше
никогда
не
будет
Otra
noche
más
Еще
одна
ночь,
еще
одна
ночь
Saldré
a
caminar
Я
пойду
погуляю
En
busca
de
un
amigo
que
bien
sé
no
me
consolará
В
поисках
друга,
которого
я
хорошо
знаю,
он
не
утешит
меня
Si
escuchas
una
risa
cálida
como
un
niño,
Если
вы
услышите
теплый
детский
смех,
Si
tiene
la
mirada
la
soledad
del
grillo,
Если
у
вас
есть
взгляд
на
одиночество
сверчка,
Si
al
pasar
por
tu
lado
huele
como
una
rosa,
Если,
проходя
мимо
тебя,
он
пахнет
розой,
Aquella
que
yo
quise,
aquella
que
he
perdido
Ту,
которую
я
хотел,
ту,
которую
я
потерял
La
que
no
ha
de
volver
Та,
которая
не
должна
вернуться
Adios
mi
amor,
esta
es
mi
ultima
cancion,
Adios
mi
amor,
esta
es
mi
ultima
cancion,
Nunca
mas,
mi
amor
nunca
mas...
Никогда
но,
Ми
любовь
никогда
но...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Favio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.