Текст и перевод песни Leonardo Favio - Nunca Que Me Quieran
Nunca
que
me
quieran
a
nadie
pedí
Я
никогда
не
любил
никого,
кого
я
просил.
O
que
me
recuerden
no
lo
sé
decir
Или
пусть
меня
помнят,
я
не
знаю,
как
сказать.
Pero
ya
no
puedo
te
voy
a
Но
я
больше
не
могу.
Pedir,
no
te
alejes
de
mí
nunca
más.
Прошу,
больше
не
уходи
от
меня.
Es
como
tenerte
aferrada
a
mí
Это
похоже
на
то,
что
ты
держишься
за
меня.
Que
si
te
alejaras
no
sabría
vivir
Что
если
бы
ты
ушел,
я
бы
не
знал,
как
жить.
Y
aunque
tengo
orgullo
te
voy
a
rogar,
И
хотя
у
меня
есть
гордость,
я
буду
умолять
тебя.,
No
te
alejes
de
mi
nunca
más.
Никогда
больше
не
уходи
от
меня.
Yo
sé
que
si
no
estás
conmigo,
conmigo,
Я
знаю,
что
если
ты
не
со
мной,
то
со
мной.,
En
las
noches
te
llamaré
y
el
silencio
По
ночам
я
буду
звать
тебя,
и
тишина
Que
es
mudo
testigo
de
mi
pena
solo
sabrá.
Что
он
немой
свидетель
моего
горя
только
узнает.
Y
el
silencio
que
es
mudo
testigo
И
тишина,
которая
немой
свидетель,
De
mi
pena
solo
sabrá.
О
моем
горе
он
только
узнает.
Es
como
tenerte
aferrada
a
mí
Это
похоже
на
то,
что
ты
держишься
за
меня.
Que
si
te
alejaras
no
sabría
vivir
Что
если
бы
ты
ушел,
я
бы
не
знал,
как
жить.
Y
aunque
tengo
orgullo
te
voy
a
rogar,
И
хотя
у
меня
есть
гордость,
я
буду
умолять
тебя.,
No
te
alejes
de
mi
nunca
más.
Никогда
больше
не
уходи
от
меня.
Yo
sé
que
si
no
estás
conmigo,
conmigo,
Я
знаю,
что
если
ты
не
со
мной,
то
со
мной.,
En
las
noches
te
llamaré
y
el
silencio
По
ночам
я
буду
звать
тебя,
и
тишина
Que
es
mudo
testigo
de
mi
pena
solo
sabrá.
Что
он
немой
свидетель
моего
горя
только
узнает.
Y
el
silencio
que
es
mudo
testigo
И
тишина,
которая
немой
свидетель,
De
mi
pena
solo
sabrá.
О
моем
горе
он
только
узнает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Candia, Leonardo Favio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.