Текст и перевод песни Leonardo Favio - Palabras Viejas
La
tensa
situación
y
la
emoción,
Напряженная
ситуация
и
волнение,
Me
embarga
el
corazón,
Мое
сердце
переполняется.,
En
este
instantee.
В
этом
мгновении.
Quisiera
este
momento
definir,
Я
хотел
бы
определить
этот
момент,
Ya
próximo
a
partir
y
Уже
рядом
с
отъездом
и
Y
preguntarteee
И
спросить
тебя.
Si
no
me
quieres,
si
no
te
hiere,
Если
ты
не
любишь
меня,
если
я
не
причиню
тебе
боль.,
Que
yo
me
aleeeje,
de
ti
Пусть
я
увижу
тебя,
Yo
puedo
entre
mi
duda
vislumbrar,
Я
могу
среди
моих
сомнений
мельком
увидеть,
Que
puedes
olvidar,
Что
ты
можешь
забыть,,
Tooodo
un
pasado.
Tooodo
прошлое.
También
en
un
momento
destruir,
Также
в
свое
время
уничтожить,
Las
cosas
que
dejé
paaa
Вещи,
которые
я
оставил
paaa
Si
no
me
quieres,
si
no
te
hiere,
Если
ты
не
любишь
меня,
если
я
не
причиню
тебе
боль.,
Que
yo
me
aleeeje,
de
ti.
- А
я-от
тебя.
La
inquietud,
que
hay
en
mí,
Беспокойство,
которое
во
мне,
Morirá,
si
de
tíii
Он
умрет,
если
от
тебя
Oigo
las
palabras
vieejaas.
Я
слышу
эти
слова.
Te
amo
sooolooo
a
tiiiiiiiii
Я
люблю
тебя
sooolooo
к
tiiiiiiiii
No
puedo
yo
partir
si
al
regresar,
Я
не
могу
уйти,
если
вернусь.,
No
te
vuelvo
a
encontrar,
Я
больше
не
найду
тебя.,
Entre
mis
brazos.
В
моих
объятиях.
Prefiero
que
me
digas,
no
va
más,
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
сказал
мне,
это
больше
не
идет.,
A
tener
que
llorar
por,
Придется
плакать
из-за,
Si
no
me
quieres,
si
no
te
duiele,
Если
ты
меня
не
любишь,
если
я
тебя
не
люблю.,
Que
yo
me
aleje
de
ti
Пусть
я
уйду
от
тебя.
La
inquietud,
que
hay
en
mí,
Беспокойство,
которое
во
мне,
Morirá,
si
de
tíii
Он
умрет,
если
от
тебя
Oigo
las
palabras
vieejaas
Я
слышу
слова
vieejaas
Te
amo
sooolooo
a
tiiiiiiiii
Я
люблю
тебя
sooolooo
к
tiiiiiiiii
Oigo
las
palabras
vieejaas
Я
слышу
слова
vieejaas
Te
amo
sooolooo
a
tiiiiiiiii
Я
люблю
тебя
sooolooo
к
tiiiiiiiii
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Sanchez, Petri Oscar Anderle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.