Текст и перевод песни Leonardo Favio - Vamos a Puerto Rico
La
paloma
lloró,
Голубь
заплакал.,
Lejos
de
Puerto
Rico,
Вдали
от
Пуэрто-Рико,
Vida,
mi
cielo,
mi
canto
mi
amor.
Жизнь,
мое
небо,
мое
пение,
моя
любовь.
La
paloma
me
amó,
Голубь
любил
меня.,
Vamos
a
Puerto
Rico,
Мы
едем
в
Пуэрто-Рико,
Mi
vida,
mi
cielo,
mi
canto
mi
amor.
Моя
жизнь,
мое
небо,
мое
пение,
моя
любовь.
Si
me
siento
morir,
Если
я
чувствую,
что
умираю,,
Partiré
a
Puerto
Rico,
Я
уезжаю
в
Пуэрто-Рико.,
Es
más
triste
la
muerte
Печальнее
смерти
Lejos
de
su
palmar.
Вдали
от
ладони.
Si
no
te
baña
el
canto,
Если
ты
не
купаешься
в
пении,,
De
una
gaviota
en
celo,
От
Чайки
в
жару,
Y
es
más
bonito
el
cielo
И
небо
красивее.
Que
brilla
en
el
San
Juan.
Который
сияет
в
святом
Иоанне.
Mi
pequeña
lloró,
Моя
малышка
плакала.,
Lejos
de
Puerto
Rico,
Вдали
от
Пуэрто-Рико,
Sus
calles,
sus
gentes,
su
canto
su
sol.
Его
улицы,
его
люди,
его
пение,
его
солнце.
Y
le
dije
a
mi
amor,
И
я
сказал
своей
любви,,
Vamos
a
Puerto
Rico,
Мы
едем
в
Пуэрто-Рико,
Mi
vida
mi
cielo,
mi
canto,
mi
amor.
Моя
жизнь,
мое
небо,
мое
пение,
моя
любовь.
Te
besaré
los
ojos
para
llegarte
al
alma,
Я
поцелую
твои
глаза,
чтобы
добраться
до
твоей
души.,
Y
tu
corpiño
breve
como
flor
se
abrirá,
И
твой
короткий
Лиф,
как
цветок,
откроется.,
Te
dormiré
en
mis
brazos
muchachita
divina,
Я
усну
тебя
в
моих
объятиях,
Божественная
девочка.,
Mientras
vela
tus
sueños
el
furioso
jaguar.
Пока
вы
наблюдаете
за
своими
мечтами
яростный
Ягуар.
Mi
pequeña
lloró,
Моя
малышка
плакала.,
Lejos
de
Puerto
Rico,
Вдали
от
Пуэрто-Рико,
Sus
calles,
sus
gentes,
su
canto
su
sol.
Его
улицы,
его
люди,
его
пение,
его
солнце.
Y
le
dije
a
mi
amor,
И
я
сказал
своей
любви,,
Vamos,
vamos
a
Puerto
Rico,
Давай,
мы
едем
в
Пуэрто-Рико.,
Mi
vida
mi
cielo,
mi
canto,
mi
amor.
Моя
жизнь,
мое
небо,
мое
пение,
моя
любовь.
Iremos
por
sus
calles,
Мы
пойдем
по
его
улицам.,
Como
quien
va
de
fiesta,
Как
тот,
кто
устраивает
вечеринку.,
Y
asombrada
de
soles
conmigo
reirás,
И
удивленная
солнцами
со
мной,
ты
будешь
смеяться.,
Podrás
tocar
la
vida,
Вы
сможете
прикоснуться
к
жизни,
Y
me
dirás
contenta:
И
ты
скажешь
мне,
что
счастлива.:
-Che
mi
vida
es
muy
fácil,
- Че,
моя
жизнь
очень
проста
.,
Ser
poeta
en
el
San
Juan.
Быть
поэтом
в
Сан-Хуане.
Mi
guitarra
canto,
Моя
гитара
поет,
Vamos
Puerto
Rico,
Давайте
Пуэрто-Рико,
Sus
calles,
sus
gentes,
su
canto,
su
sol.
Его
улицы,
его
люди,
его
пение,
его
солнце.
Y
le
dije
mi
amor,
И
я
сказал
ему
свою
любовь.,
Vamos
a
Puerto
Rico,
Мы
едем
в
Пуэрто-Рико,
Mi
vida
mi
cielo,
mi
canto,
mi
amor.
Моя
жизнь,
мое
небо,
мое
пение,
моя
любовь.
Mi
guitarra
cantó,
Моя
гитара
пела,
Vamos
de
Puerto
Rico,
Мы
едем
из
Пуэрто-Рико,
Sus
calles,
sus
gentes,
su
canto,
su
sol.
Его
улицы,
его
люди,
его
пение,
его
солнце.
Y
le
dije
a
mi
amor,
И
я
сказал
своей
любви,,
Si,
Vamos
a
Puerto
Rico,
Да,
мы
едем
в
Пуэрто-Рико.,
Mi
vida
mi
cielo,
mi
canto,
mi
amor.
Моя
жизнь,
мое
небо,
мое
пение,
моя
любовь.
Mi
guitarra
canto,
Моя
гитара
поет,
La
la
la
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Garcia Caffi, Leonardo Favio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.