Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuiste Mía un Verano / Ella... Ella Ya Me Olvidó... / Quiero Aprender de Memoria / O Quizás Simplemente le Regale una Rosa
Ты была моей одним летом / Она... Она уже забыла меня... / Хочу выучить наизусть / Или, может быть, просто подарю ей розу
Yo
estaba
en
el
bar
Я
был
в
баре
Me
miró
al
pasar
Она
взглянула
на
меня,
проходя
мимо
Yo
le
sonreí
Я
улыбнулся
ей
Y
le
quise
hablar
И
захотел
заговорить
Me
pidió
que
no
Она
попросила
не
делать
этого
Que
otra
vez
será
Что
это
случится
в
другой
раз
Que
otra
vez
será
Что
это
случится
в
другой
раз
Que
otra
vez
será
Что
это
случится
в
другой
раз
Tierno
amanecer
Нежный
рассвет
Sé
que
nunca
más
Я
знаю,
что
уже
никогда
Cómo
olvidar
tu
pelo
Как
забыть
твои
волосы
Cómo
olvidar
tu
aroma
Как
забыть
твой
аромат
Si
aún
navega
en
mis
labios
Если
на
моих
губах
всё
ещё
плывёт
El
sabor
de
tu
boca
Вкус
твоего
рта
Cada
piba
que
pase
Каждая
девушка,
что
пройдёт
Con
un
libro
en
la
mano
С
книгою
в
руке
Me
traerá
tu
nombre
Принесёт
мне
твоё
имя
Como
en
aquel
verano
Как
в
то
самое
лето
Ella,
ella
ya
me
olvidó
Она,
она
уже
забыла
меня
Yo,
yo
la
recuerdo
ahora
Я,
я
вспоминаю
её
сейчас
Era
como
la
primavera
Она
была
как
весна
Su
anochecido
pelo
Её
волосы
цвета
сумерек
Su
voz
dormida,
el
beso
Её
сонный
голос,
поцелуй
Y
junto
al
mar
la
fiebre
И
рядом
с
морем
жар
Que
me
llevó
a
su
entraña
Что
привёл
меня
в
её
утробу
Y
soñamos
con
hijos
И
мы
мечтали
о
детях
Que
nos
robó
la
playa
Которых
у
нас
украл
пляж
Ella,
ella
ya
me
olvidó
Она,
она
уже
забыла
меня
Yo,
yo
no
puedo
olvidarla
Я,
я
не
могу
её
забыть
Yo,
yo
no
puedo
olvidarla
Я,
я
не
могу
её
забыть
Quiero
aprender
de
memoria
Хочу
выучить
наизусть
Con
mi
boca
tu
cuerpo
Своим
ртом
твоё
тело
Muchacha
de
abril
Девушка
апреля
Y
recorrer
tus
entrañas
И
пройти
по
твоей
утробе
En
busca
del
hijo
que
no
ha
de
venir
В
поисках
сына,
которому
не
суждено
прийти
Quiero
partir
con
mi
canto
Хочу
разделить
своим
пением
Tu
cuerpo
de
niña
Твоё
девичье
тело
Y
hundirme
a
vivir
И
погрузиться,
чтобы
жить
Poco
me
importa
la
gente
Мало
меня
волнуют
люди
Que
opina
y
se
mete
Что
мнение
имеют
и
лезут
No
me
han
de
entender
Они
меня
не
поймут
Hoy
corté
una
flor
Сегодня
я
срезал
цветок
Y
llovía,
llovía
И
лил
дождь,
лил
дождь
Esperando
a
mi
amor
В
ожидании
моей
любви
Y
llovía,
llovía
И
лил
дождь,
лил
дождь
Que
me
alegre
tu
canto
Пусть
обрадует
меня
твоя
песня
Que
me
alegre
tu
risa
Пусть
обрадует
меня
твой
смех
Que
se
alegre
en
silencio
Пусть
молча
обрадуется
Tu
mirada
en
la
mía
Твой
взгляд
в
моём
Cuando
llegue
mi
amor
Когда
придёт
моя
любовь
Le
diré
tantas
cosas
Я
скажу
ей
так
много
слов
O
quizás
simplemente
Или,
может
быть,
просто
Le
regale
una
rosa
Подарю
ей
розу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.