Leonardo Gonçalves - Ele Virá - перевод текста песни на немецкий

Ele Virá - Leonardo Gonçalvesперевод на немецкий




Ele Virá
Er Wird Kommen
Fome, miséria, enchentes e destruição
Hunger, Elend, Überschwemmungen und Zerstörung
Guerras sem nexo, terror, atentados, orgulho
Sinnlose Kriege, Terror, Anschläge, Stolz
E incompreensão
Und Unverständnis
O medo domina um mundo
Die Angst beherrscht eine Welt
Que sente que vai acabar
Die spürt, dass sie untergehen wird
Escravos do próprio egoísmo alheios à vida
Sklaven des eigenen Egoismus, dem Leben fremd
Mas Ele virá
Aber Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Falsos profetas enganam o povo de Deus
Falsche Propheten täuschen das Volk Gottes
Falsas doutrinas e falsos milagres dão margem
Falsche Lehren und falsche Wunder geben Anlass
Razão aos ateus
Den Atheisten Recht zu geben
Esqueceu-se do dia sagrado
Man hat den heiligen Tag vergessen
Ignora-se a Lei do Senhor
Man ignoriert das Gesetz des Herrn
E quem não ignora estatutos
Und wer die Satzungen nicht ignoriert
Ignora a essência da lei, que é o amor
Ignoriert das Wesen des Gesetzes, welches die Liebe ist
Mas Ele virá
Aber Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Agora é o momento em que tenho que decidir
Jetzt ist der Moment, in dem ich entscheiden muss
Se ao Deus verdadeiro ou à imagem que dEle criei
Ob ich dem wahren Gott oder dem Bild, das ich von Ihm schuf
Eu quero servir
Dienen will
Preciso buscar Deus na Bíblia
Ich muss Gott in der Bibel suchen
Testemunhar e orar
Zeugnis ablegen und beten
Pois Cristo virá de assalto
Denn Christus wird wie ein Dieb kommen
Apenas pra aquele que não vigiar
Nur für den, der nicht wacht
E Ele virá
Und Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Ele virá
Er wird kommen
Aqui está a perseverança dos santos
Hier ist die Standhaftigkeit der Heiligen
Os que guardam os mandamentos de Deus e a
Die die Gebote Gottes und den Glauben
Em Jesus
An Jesus bewahren
Aqui está a perseverança dos santos
Hier ist die Standhaftigkeit der Heiligen
Os que guardam os mandamentos de Deus e a em Jesus
Die die Gebote Gottes und den Glauben an Jesus bewahren
Grandes e admiráveis são Tuas obras, Senhor
Groß und wunderbar sind Deine Werke, Herr
Justos e verdadeiros são Teus caminhos, oh Rei das nações
Gerecht und wahrhaftig sind Deine Wege, oh König der Nationen
E se estiver sozinho?
Und wenn ich allein bin?
E se estiver escuro?
Und wenn es dunkel ist?
E se estiver frio?
Und wenn es kalt ist?
(Ele virá)
(Er wird kommen)
E se eu estiver longe?
Und wenn ich weit weg bin?
E se for tarde?
Und wenn es zu spät ist?
(Ele virá)
(Er wird kommen)
As dúvidas me confundem e a volta de Jesus é certa
Die Zweifel verwirren mich, und die Wiederkunft Jesu ist gewiss
Minha insegurança é grande (Ele virá)
Meine Unsicherheit ist groß (Er wird kommen)
Não quero temer Sua vinda
Ich will Seine Ankunft nicht fürchten
Minha oração é sincera (Como não ser sincero com Deus?)
Mein Gebet ist aufrichtig (Wie könnte man Gott gegenüber nicht aufrichtig sein?)
Guarda-me hoje de mim mesmo (Ele virá)
Bewahre mich heute vor mir selbst (Er wird kommen)
E se eu tiver que descansar
Und wenn ich ruhen muss
Que eu possa acordar sorrindo
Möge ich lächelnd erwachen
Peço força para me vencer
Ich bitte um Kraft, mich selbst zu überwinden
Quero conhecer-Te de verdade
Ich will Dich wahrhaftig kennenlernen
Sentir Tua guarda sobre mim
Deinen Schutz über mir spüren
Estar seguro em Tuas promessas
Sicher sein in Deinen Verheißungen
E se estiver sozinho?
Und wenn ich allein bin?
E se estiver escuro?
Und wenn es dunkel ist?
E se estiver frio?
Und wenn es kalt ist?
E se eu estiver longe?
Und wenn ich weit weg bin?
E se for tarde?
Und wenn es zu spät ist?
Não vou temer!
Ich werde mich nicht fürchten!
Vou me entregar
Ich werde mich hingeben
E nada vai me impedir
Und nichts wird mich hindern
Vou vê-Lo naquele dia
Ich werde Ihn an jenem Tag sehen
Sorrindo
Lächelnd





Авторы: Nascimento, Leonardo Goncalves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.