Leonardo Gonçalves - Não Preciso Mais Temer (You Don't Have To Be Afraid) - перевод текста песни на немецкий




Não Preciso Mais Temer (You Don't Have To Be Afraid)
Ich muss mich nicht mehr fürchten (You Don't Have To Be Afraid)
Quando estou em aflição
Wenn ich in Bedrängnis bin
E eu não tenho mais pra onde ir, ah, ah, ah
Und ich nicht mehr weiß, wohin ich gehen soll, ah, ah, ah
Sinto o Espírito Santo em mim
Fühle ich den Heiligen Geist in mir
Que me ajuda para não desistir
Der mir hilft, nicht aufzugeben
Pra que me preocupar com o amanhã
Warum sollte ich mir Sorgen um morgen machen
Se estou seguro em suas mãos?
Wenn ich in Deinen Händen geborgen bin?
Ele me ama e eu sei
Er liebt mich und ich weiß
Que somente quer meu melhor
Dass Er nur mein Bestes will
Não (não preciso mais temer, é) não preciso mais temer
Nein (ich muss mich nicht mehr fürchten, ja) ich muss mich nicht mehr fürchten
Pois Jesus morreu na cruz e me deu salvação
Denn Jesus starb am Kreuz und gab mir Erlösung
Vou segui-lo, pois com ele não preciso mais temer
Ich werde Ihm folgen, denn mit Ihm muss ich mich nicht mehr fürchten
Quando as tempestades vêm
Wenn die Stürme kommen
Elas vêm pra me fortalecer
Kommen sie nur, um mich zu stärken
Pois meu senhor Jesus Cristo tem
Denn mein Herr Jesus Christus hat
Toda força para vencer
Alle Kraft, um zu siegen
Pra que me preocupar com o amanhã
Warum sollte ich mir Sorgen um morgen machen
Se estou seguro em suas mãos?
Wenn ich in Deinen Händen geborgen bin?
Ele me ama e eu sei
Er liebt mich und ich weiß
Que somente quer meu melhor
Dass Er nur mein Bestes will
Não (não preciso mais temer, é) não preciso mais temer
Nein (ich muss mich nicht mehr fürchten, ja) ich muss mich nicht mehr fürchten
Pois Jesus morreu na cruz e me deu salvação
Denn Jesus starb am Kreuz und gab mir Erlösung
Vou segui-lo, pois com ele não preciso mais...
Ich werde Ihm folgen, denn mit Ihm muss ich nicht mehr...
Pois eu sei que o meu senhor sempre cuidará de mim
Denn ich weiß, dass mein Herr immer für mich sorgen wird
E confio plenamente em seu amor que não tem fim
Und ich vertraue vollkommen auf Seine Liebe, die kein Ende hat
Não vou temer
Ich werde mich nicht fürchten
Não vou mais temer
Ich werde mich nicht mehr fürchten
Pois Jesus morreu na cruz e me deu salvação
Denn Jesus starb am Kreuz und gab mir Erlösung
Vou segui-lo, pois com ele não preciso mais temer
Ich werde Ihm folgen, denn mit Ihm muss ich mich nicht mehr fürchten
(Não preciso mais temer) preciso mais temer
(Ich muss mich nicht mehr fürchten) muss mich nicht mehr fürchten
Não preciso mais temer, oh, oh, oh
Ich muss mich nicht mehr fürchten, oh, oh, oh
Você me salvou, vou louvar ao meu senhor
Du hast mich gerettet, ich werde meinen Herrn preisen
Pois com ele não preciso mais temer
Denn mit Ihm muss ich mich nicht mehr fürchten





Авторы: David Thomas, Les Pierce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.