Leonardo Gonçalves - graças, Senhor - перевод текста песни на немецкий

graças, Senhor - Leonardo Gonçalvesперевод на немецкий




graças, Senhor
Danke, Herr
Graças, senhor, pela vida vivida
Danke, Herr, für das gelebte Leben,
Muitas vezes sofrida quase à beira da dor
oft leidvoll, fast am Rande des Schmerzes.
Graças, senhor, pelas horas passadas
Danke, Herr, für die vergangenen Stunden,
Tantas vezes choradas por ver tudo sem cor
so oft beweint, weil ich alles farblos sah.
Graças, senhor, pela prova mais dura
Danke, Herr, für die härteste Prüfung,
Pela mágoa da injúria, por sofrer solidão
für den Kummer der Kränkung, für das Erleiden von Einsamkeit.
Graças, senhor, por sentir tanto medo
Danke, Herr, dafür, so viel Furcht empfunden zu haben,
Mas de achar o segredo de vencê-lo então
aber dafür, das Geheimnis entdeckt zu haben, sie dann zu besiegen.
Eu para sempre louvarei o seu nome
Ich werde deinen Namen ewig preisen
E vou contar o que Jesus fez por mim
und ich werde erzählen, was Jesus für mich getan hat.
Eu quero agora simplesmente dizer-lhe
Ich möchte dir jetzt einfach sagen:
Muito obrigado, senhor
Vielen Dank, Herr.
Graças, senhor, pelo dom da existência
Danke, Herr, für die Gabe der Existenz,
Por possuir uma crença que transforma meu ser
dafür, einen Glauben zu besitzen, der mein Wesen verwandelt.
Graças, senhor, porque mesmo sofrendo
Danke, Herr, denn auch im Leiden
Vou na graça crescendo, tenho paz no viver
wachse ich in der Gnade, habe Frieden im Leben.
Graças, senhor, por achar o caminho
Danke, Herr, dafür, den Weg gefunden zu haben
E apesar dos espinhos, recolher uma flor
und trotz der Dornen eine Blume zu pflücken.
Graças, senhor, por encher meu vazio
Danke, Herr, dafür, meine Leere zu füllen
E aquecer-me do frio, por me dar tanto amor
und mich vor der Kälte zu wärmen, dafür, mir so viel Liebe zu geben.
Eu para sempre louvarei o seu nome
Ich werde deinen Namen ewig preisen
E vou contar o que Jesus fez por mim
und ich werde erzählen, was Jesus für mich getan hat.
Eu quero agora simplesmente dizer-lhe
Ich möchte dir jetzt einfach sagen:
Muito obrigado, senhor
Vielen Dank, Herr.
Graças, graças
Danke, danke,
Graças, senhor
Danke, Herr.





Авторы: Mario Jorge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.