Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma
escolha
a
fazer
Eine
Wahl
zu
treffen
Sem
ter
tempo
pra
pensar
Ohne
Zeit
zum
Nachdenken
E
avaliar
pra
decidir
Und
abzuwägen,
um
zu
entscheiden
Mil
motivos
pra
negar
Tausend
Gründe
abzulehnen
O
chamado
que
ele
fez
Den
Ruf,
den
er
machte
E
me
tornar
mais
uma
vez
Um
wieder
einmal
zu
sein
Livre
enfim,
livre
enfim
Endlich
frei,
endlich
frei
Do
pecado
que
me
afeta
Von
der
Sünde,
die
mich
befällt
Que
me
impede
de
seguir
Die
mich
hindert
weiterzugehen
Livre
enfim,
livre
enfim
Endlich
frei,
endlich
frei
Da
culpa
e
da
amargura
Von
der
Schuld
und
der
Bitterkeit
Que
me
fazem
regredir
Die
mich
zurückwerfen
Fecho
os
olhos
para
andar
Ich
schließe
die
Augen,
um
zu
gehen
Sei
que
não
vou
tropeçar
Ich
weiß,
ich
werde
nicht
stolpern
Sua
mão
me
impede
de
cair
Seine
Hand
bewahrt
mich
vor
dem
Fall
Cada
passo
sem
você
Jeder
Schritt
ohne
Dich
Traz
um
risco
sem
igual
Birgt
ein
unvergleichliches
Risiko
Eu
quero
sempre
continuar
Ich
will
immer
weitermachen
Livre
enfim,
livre
enfim
Endlich
frei,
endlich
frei
Do
pecado
que
me
afeta
Von
der
Sünde,
die
mich
befällt
Que
me
impede
de
seguir
Die
mich
hindert
weiterzugehen
Livre
enfim,
livre
enfim
Endlich
frei,
endlich
frei
Da
culpa
e
da
amargura
Von
der
Schuld
und
der
Bitterkeit
Que
me
fazem
regredir
Die
mich
zurückwerfen
Não
há
outro
jeito
de
viver
feliz
aqui
Es
gibt
keinen
anderen
Weg,
hier
glücklich
zu
leben
Vou
andar
com
Cristo,
eu
vou
segui-lo
até
o
fim
Ich
werde
mit
Christus
gehen,
ich
werde
ihm
bis
ans
Ende
folgen
O
meu
maior
desejo
é
viver
Mein
größter
Wunsch
ist
zu
leben
Do
pecado
que
me
afeta
Von
der
Sünde,
die
mich
befällt
Que
me
impede
de
seguir
Die
mich
hindert
weiterzugehen
Livre
enfim,
livre
enfim
Endlich
frei,
endlich
frei
Da
culpa
e
da
amargura
Von
der
Schuld
und
der
Bitterkeit
Que
me
fazem
regredir
Die
mich
zurückwerfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.