Leonardo feat. Cristiano Araújo - Gostoso Sentimento - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leonardo feat. Cristiano Araújo - Gostoso Sentimento - Ao Vivo




Gostoso Sentimento - Ao Vivo
Приятное чувство - вживую
Eu preciso falar sério com você
Мне нужно серьезно поговорить с тобой,
Eu preciso lhe entregar a minha vida
Мне нужно отдать тебе свою жизнь,
Eu preciso dar um jeito de te ver na minha frente
Мне нужно придумать, как увидеть тебя перед собой,
Eu preciso ter mais tempo com você
Мне нужно проводить с тобой больше времени.
O meu corpo necessita (Cristiano Araújo) desse amor
Мое тело нуждается (Cristiano Araújo) в этой любви,
Quero ter essa emoção, sentir o seu calor
Я хочу испытать эти чувства, ощутить твое тепло,
Fazer de você minha vida, meu gostoso sentimento
Сделать тебя своей жизнью, моим приятным чувством.
Ah, eu quero conhecer você por dentro
Ах, я хочу узнать тебя изнутри.
Me dê, por favor, uma chance
Дай мне, пожалуйста, шанс,
Quem sabe, com jeito eu alcance a tua emoção
Может быть, я смогу добраться до твоих чувств,
Quem sabe, eu até seja o dono do seu coração
Может быть, я даже стану хозяином твоего сердца.
Se entregue de vez, vem comigo
Отдайся мне полностью, пойдем со мной,
Esquece esse jeito bandido de sentir prazer
Забудь об этом развратном способе получать удовольствие,
Preciso fazer do meu jeito, amor com você
Мне нужно сделать это по-своему, любовь с тобой,
Amor com você, amor com você
Любовь с тобой, любовь с тобой.
Preciso fazer do meu jeito, amor com você
Мне нужно сделать это по-своему, любовь с тобой,
Amor com você, amor com você
Любовь с тобой, любовь с тобой.
Esse aqui é Cristiano Araújo
Это Cristiano Araújo,
Leonardo
Leonardo.
Sucesso no mundo inteiro, no Brasil, moleque
Успех во всем мире, в Бразилии, парень,
Prazer, rapá'
Приятно, приятель.
O meu corpo necessita desse amor
Мое тело нуждается в этой любви,
Quero ter essa emoção, sentir o teu calor
Я хочу испытать эти чувства, ощутить твое тепло,
Fazer de você minha vida, meu gostoso sentimento
Сделать тебя своей жизнью, моим приятным чувством.
Ah, eu quero conhecer você por dentro
Ах, я хочу узнать тебя изнутри.
Me dê, por favor, uma chance
Дай мне, пожалуйста, шанс,
Quem sabe, com jeito eu alcance a sua emoção
Может быть, я смогу добраться до твоих чувств,
Quem sabe, eu ate seja o dono do seu coração
Может быть, я даже стану хозяином твоего сердца.
Se entrega de vez, vem comigo
Отдайся мне полностью, пойдем со мной,
Esqueça esse jeito bandido de sentir prazer
Забудь об этом развратном способе получать удовольствие,
Preciso fazer do meu jeito, amor com você
Мне нужно сделать это по-своему, любовь с тобой,
Amor com você, amor com você
Любовь с тобой, любовь с тобой.
Preciso fazer do meu jeito, amor com você
Мне нужно сделать это по-своему, любовь с тобой,
Amor com você, amor com você
Любовь с тобой, любовь с тобой.





Авторы: Aparecida De Fatima Leao De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.