Leonardo feat. Eduardo Costa - As Andorinhas - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leonardo feat. Eduardo Costa - As Andorinhas - Ao Vivo




As andorinhas voltaram
Ласточки вернулись
E eu também voltei
И я тоже вернулся
Pousar no velho ninho
Приземлиться в старом гнезде
Que um dia aqui deixei
Что однажды я оставил здесь
Nós somos andorinhas
Мы ласточки
Que vão e quem vêm à procura de amor
Кто идет и кто приходит в поисках любви
Às vezes volta cansada, ferida, machucada
Иногда возвращается усталый, раненый, ушибленный
Mas volta pra casa batendo suas asas com grande dor
Но он возвращается домой, хлопая крыльями с большой болью.
Igual à andorinha
То же, что Ласточка
Eu parti sonhando, mas foi tudo em vão
Я мечтал, но все было напрасно
Voltei sem felicidade, porque na verdade
Я вернулся без счастья, потому что на самом деле
Uma andorinha voando sozinha não faz verão
Одна летающая ласточка не делает лето
Aô, parceiro Eduardo Costa
АО, партнер Эдуардо Коста
Olha nóis no Cabaé de novo, companheiro
Смотри Нойс в Кабае снова, приятель
E aí, gente, vamo lá, moleque!
И вот, ребята, пойдем, сорванец!
Alô, meu povo!
Привет, мой народ!
Tira a mão do bolso, fela da puta
Достань руку из кармана, шлюха Фела
Vamo bater parma e cantar!
Давайте бить Парму и петь!
As andorinhas voltaram
Ласточки вернулись
E eu também voltei
И я тоже вернулся
Pousar no velho ninho
Приземлиться в старом гнезде
Que um dia aqui deixei
Что однажды я оставил здесь
Vocês, vai!
Вы, ребята, вперед!
Nós somos andorinhas
Мы ласточки
(Que vão e quem vêm à procura de amor)
(Кто идет и кто приходит в поисках любви)
Quem canta, quem canta?
Кто поет, кто поет?
Às vezes volta cansada, (Ferida, machucada)
Иногда возвращается усталый, (раненый, ушибленный)
Mas volta pra casa batendo suas asas com grande dor
Но он возвращается домой, хлопая крыльями с большой болью.
Igual à andorinha
То же, что Ласточка
Eu parti sonhando, mas foi tudo em vão
Я мечтал, но все было напрасно
Voltei sem felicidade, porque na verdade
Я вернулся без счастья, потому что на самом деле
Uma andorinha voando sozinha não faz verão
Одна летающая ласточка не делает лето
Vambora, com nóis, moçada!
Вамбора, с нолями, помолодела!
Nós somos andorinhas
Мы ласточки
Que vão e quem vêm à procura de amor
Кто идет и кто приходит в поисках любви
Às vezes volta cansada, ferida, machucada
Иногда возвращается усталый, раненый, ушибленный
Mas volta pra casa batendo suas asas com grande dor
Но он возвращается домой, хлопая крыльями с большой болью.
Igual à andorinha
То же, что Ласточка
Eu parti sonhando, mas foi tudo em vão
Я мечтал, но все было напрасно
Voltei sem felicidade, porque na verdade
Я вернулся без счастья, потому что на самом деле
Uma andorinha voando sozinha não faz verão
Одна летающая ласточка не делает лето
Não faz verão
Не лето
Quem gostou faz barulho aí!
Кто любил, там шумит!





Авторы: Alcino Alves, Antonia Quadros Ribeiro, Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.