Текст и перевод песни Leonardo feat. Zeca Pagodinho - De Latinha Na Mão
Quem
foi
que
disse
que
paixão
não
fere
a
alma
Кто
сказал,
что
страсть
не
ранит
душу
Que
uma
fera
não
se
acalma
Что
зверь
не
успокаивается
Nas
garras
de
um
grande
amor
В
тисках
великой
любви
Desprevenido
eu
caí
numa
arapuca
Застигнутый
врасплох,
я
упал
в
арапуку.
Me
deixou
de
calça
curta
essa
paixão
me
dominou
Оставил
меня
в
коротких
штанах
эта
страсть
одолела
меня
Quem
foi
que
disse
que
tem
homem
que
não
chora
Кто
сказал,
что
есть
человек,
который
не
плачет
Não
conhece
a
minha
história
e
não
sabe
o
que
é
sofrer
Не
знает
моей
истории
и
не
знает,
что
значит
страдать.
Depois
que
ela
me
deixou
na
solidão
После
того,
как
она
оставила
меня
в
одиночестве
Tô
de
latinha
na
mão
tomando
todas
pra
esquecer
Я
держу
латинку
в
руке,
беру
все,
чтобы
забыть
Depois
que
ela
me
deixou
na
solidão
После
того,
как
она
оставила
меня
в
одиночестве
Tô
de
latinha
na
mão
tomando
todas
pra
esquecer
Я
держу
латинку
в
руке,
беру
все,
чтобы
забыть
E
pra
sair
da
solidão
И
выйти
из
одиночества
Latinha
na
mão,
latinha
na
mão
Латинка
в
руке,
латинка
в
руке
Pra
esquecer
essa
paixão
Чтобы
забыть
эту
страсть
Eu
tô
de
latinha
na
mão
(eu
tô
de
latinha
na
mão)
Eu
tô
de
latinha
in
hand
(я
tô
de
latinha
in
hand)
Se
ela
me
disser
que
não
Если
она
скажет
мне,
что
нет
Latinha
na
mão,
latinha
na
mão
Латинка
в
руке,
латинка
в
руке
Pra
encontrar
a
solução
e
só
com
latinha
na
mão
Чтобы
найти
решение
и
только
с
банкой
в
руке
Eh,
meu
amigo
Zeca
Эх,
мой
друг
зека
Ó,
muito
obrigado
viu
bicho
О,
большое
спасибо
видел
зверя
Participação
mais
do
que
especial
Участие
более
чем
особенное
Obrigado
à
você
Leo
Спасибо
тебе,
Лео
Valeu
Brandão...
pode
ser
música
Спасибо
Брандао...
это
может
быть
музыка
E
latinha
na
mão
И
латинка
в
руке
Com
fé
em
Deus,
vamo
lá
С
верой
в
Бога,
пойдем
туда
Ah-oh
companheiro
Ах-о,
приятель
Quem
foi
que
disse
que
paixão
não
fere
a
alma
Кто
сказал,
что
страсть
не
ранит
душу
Que
uma
fera
não
se
acalma
Что
зверь
не
успокаивается
Nas
garras
de
um
grande
amor
В
тисках
великой
любви
Desprevenido
eu
caí
numa
arapuca
Застигнутый
врасплох,
я
упал
в
арапуку.
Me
deixou
de
calça
curta,
essa
paixão
me
dominou
Оставил
меня
в
коротких
штанах,
эта
страсть
одолела
меня
Quem
foi
que
disse
que
tem
homem
que
não
chora
Кто
сказал,
что
есть
человек,
который
не
плачет
Não
conhece
a
minha
história
e
não
sabe
o
que
é
sofrer
Не
знает
моей
истории
и
не
знает,
что
значит
страдать.
Depois
que
ela
me
deixou
na
solidão
После
того,
как
она
оставила
меня
в
одиночестве
Tô
de
latinha
na
mão
tomando
todas
pra
esquecer
Я
держу
латинку
в
руке,
беру
все,
чтобы
забыть
Depois
que
ela
me
deixou
na
solidão
После
того,
как
она
оставила
меня
в
одиночестве
Tô
de
latinha
na
mão
tomando
todas
pra
esquecer
Я
держу
латинку
в
руке,
беру
все,
чтобы
забыть
E
pra
sair
da
solidão
И
выйти
из
одиночества
Latinha
na
mão,
latinha
na
mão
Латинка
в
руке,
латинка
в
руке
Pra
esquecer
essa
paixão
Чтобы
забыть
эту
страсть
Eu
tô
de
latinha
na
mão
(eu
tô
de
latinha
na
mão)
Eu
tô
de
latinha
in
hand
(я
tô
de
latinha
in
hand)
Se
ela
me
disser
que
não
Если
она
скажет
мне,
что
нет
Latinha
na
mão,
latinha
na
mão
Латинка
в
руке,
латинка
в
руке
Pra
encontrar
a
solução
e
só
com
latinha
na
mão
Чтобы
найти
решение
и
только
с
банкой
в
руке
E
pra
sair
da
solidão
И
выйти
из
одиночества
Latinha
na
mão,
latinha
na
mão
Латинка
в
руке,
латинка
в
руке
Pra
esquecer
essa
paixão
Чтобы
забыть
эту
страсть
Eu
tô
de
latinha
na
mão
(eu
tô
de
latinha
na
mão)
Eu
tô
de
latinha
in
hand
(я
tô
de
latinha
in
hand)
Se
ela
me
disser
que
não
Если
она
скажет
мне,
что
нет
Latinha
na
mão,
latinha
na
mão
Латинка
в
руке,
латинка
в
руке
Pra
encontrar
a
solução
e
só
com
latinha
na
mão
Чтобы
найти
решение
и
только
с
банкой
в
руке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Everton Domingos De Matos, Rivanil Cirino De Jesus, Jairo Alves Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.