Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acidente Campeiro
Unfall auf dem Land
Por
favor
vem
me
atender
Bitte
kommen
Sie
mir
zu
Hilfe
Eu
sou
um
peão
campeiro
Ich
bin
ein
Landarbeiter
E
não
posso
adoecer!
Und
darf
nicht
krank
werden!
Me
faça
uma
benzedura
Machen
Sie
mir
einen
Heilsgebet
Eu
estou
com
um
baita
problema
Ich
habe
ein
großes
Problem
Bem
a
baixo
da
cintura.
Ganz
unten
an
meiner
Taille.
Se
os
meus
amigos
me
encontram
Wenn
meine
Freunde
mich
treffen
Andando
de
perna
aberta
Wie
ich
mit
gespreizten
Beinen
gehe
Gozadores
como
são
Spötter
wie
sie
sind
É
mexerico
na
certa.
Wird
es
sicherlich
Gerede
geben.
Se
eu
chegar
lá
na
estância
Wenn
ich
auf
derFarm
ankomme
Impedido
de
montar
-
Und
nicht
reiten
kann
–
O
patrão
me
manda
embora
Der
Chef
wirft
mich
raus
E
bota
outro
em
meu
lugar
Und
stellt
einen
anderen
an
meiner
Stelle
ein
Vê
se
ma
cura
ligeiro
Bitte
heilen
Sie
mich
schnell
No
outro
verso
eu
lhe
conto
Im
nächsten
Vers
erzähle
ich
Ihnen
Meu
acidente
campeiro!
Von
meinem
Unfall
auf
dem
Land!
Alcei
a
perna
do
pingo
Ich
hob
das
Bein
des
Pferdes
E
bati
forte
o
lombilho
-
Und
schlug
hart
auf
den
Sattel
–
Senti
uma
dor
aguda
Spürte
einen
stechenden
Schmerz
E
umestalo
nos
fundilhos.
Und
ein
Knacken
in
den
Hinterbacken.
Me
levaram
pra
cidade
Man
brachte
mich
in
die
Stadt
Quase
morrendo
de
dor
Fast
sterbend
vor
Schmerz
Entrei
no
primeiro
prédio
Ich
betrat
das
erste
Gebäude
Que
esta
escrito
doutor.
Wo
„Doktor“
draufstand.
Me
atendeu
um
senhor
calvo
Ein
kahlköpfiger
Herr
bediente
mich
Com
ares
de
bom
sujeito
-
Mit
dem
Anschein
eines
guten
Menschen
–
Meu
nome
é
doutro
Elói
Mein
Name
ist
Doktor
Elói
Especialista
em
direito
Spezialist
für
Recht
Se
o
senhor
é
de
direito
Wenn
Sie
Rechtsanwalt
sind
Me
desculpe
seu
Elói
Entschuldigen
Sie,
Herr
Elói
Vou
procurar
outro
jeito
Ich
suche
einen
anderen
Weg
Que
é
o
esquerdo
que
me
dói.
Denn
es
ist
die
linke
Seite,
die
mir
wehtut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.