Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Dividido
Geteilte Liebe
Se
for
pra
ter
Wenn
ich
dich
haben
soll
Você
comigo
e
pensando
nele
bei
mir,
während
du
an
ihn
denkst,
Dormir
comigo
e
sonhar
com
ele
mit
mir
schlafen
und
von
ihm
träumen,
Ter
que
sorrir
pra
não
chorar
de
dor
lächeln
müssen,
um
nicht
vor
Schmerz
zu
weinen,
Pra
que
viver
Wozu
dann
leben,
Sabendo
o
certo
das
Richtige
wissend
Cometendo
erros
und
Fehler
begehend?
Se
o
nosso
amor
Wenn
unsere
Liebe
Quebrou
não
tem
conserto
zerbrochen
ist,
gibt
es
keine
Rettung
mehr.
Já
me
cansei
do
jogo
seu
Ich
habe
dein
Spiel
satt,
Decida
entre
ele
e
eu
entscheide
dich
zwischen
ihm
und
mir.
Você
com
outro
Du
mit
einem
anderen,
Fazendo
amor
e
o
pensamento
em
mim
ihr
liebt
euch,
und
deine
Gedanken
sind
bei
mir.
Do
mesmo
jeito
faz
comigo
assim
Genauso
machst
du
es
auch
mit
mir.
Não
quero
mais
esse
amor
dividido
Ich
will
diese
geteilte
Liebe
nicht
mehr.
Ganhar
seus
beijos
Deine
Küsse
bekommen,
Saber
que
um
outro
também
já
provou
wissend,
dass
ein
anderer
sie
auch
schon
gekostet
hat.
Te
amar
sabendo
que
ele
te
amou
Dich
lieben,
wissend,
dass
er
dich
geliebt
hat.
Amor
assim
melhor
jogar
no
lixo
Solche
Liebe
wirft
man
besser
in
den
Müll.
Você
diz
que
sou
seu
homem
Du
sagst,
ich
sei
dein
Mann,
Que
é
só
minha
e
de
mais
ninguém
dass
du
nur
mein
bist
und
von
niemand
anderem.
Mas
está
na
cara
com
certeza
fala
pra
ele
também
Aber
es
ist
offensichtlich,
mit
Sicherheit
sagst
du
das
ihm
auch.
Passo
horas
em
frente
o
espelho
Ich
verbringe
Stunden
vor
dem
Spiegel,
Em
pensamento
acabo
tudo
in
Gedanken
beende
ich
alles.
Mas
quando
me
abraça
toda
raiva
passa
Aber
wenn
du
mich
umarmst,
vergeht
all
die
Wut,
Então
fico
mudo
dann
werde
ich
stumm.
Voçê
Com
Outro
Du
mit
einem
anderen,
Fazendo
Amor
e
o
Pensamento
em
Mim
ihr
liebt
euch,
und
deine
Gedanken
sind
bei
mir.
Do
Mesmo
Jeito
Faz
Comigo
Assim
Genauso
machst
du
es
auch
mit
mir.
Nao
Quero
Mais
esse
Amor
Divido
Ich
will
diese
geteilte
Liebe
nicht
mehr.
Ganhar
Seus
beijos
Deine
Küsse
bekommen,
Saber
que
Outro
Tambem
Ja
Provou
wissend,
dass
ein
anderer
sie
auch
schon
gekostet
hat.
Te
Amar
Sabendo
que
Ele
Te
Amou
Dich
lieben,
wissend,
dass
er
dich
geliebt
hat.
Amor
Assim
é
Melhor
Jogar
no
Lixo
Solche
Liebe
wirft
man
besser
in
den
Müll.
Voçê
Diz
Que
Sou
Seu
Homem
Du
sagst,
ich
sei
dein
Mann,
Que
é
Sou
Seu
Homem
dass
ich
dein
Mann
bin,
Que
é
Sou
Minha
e
de
Mais
Ninguem
dass
du
nur
mein
bist
und
von
niemand
anderem.
Mais
Esta
na
Cara
Concerteza
Fala
Aber
es
ist
offensichtlich,
mit
Sicherheit
sagst
du
das
Passo
Horas
de
Frente
ao
Espelo
Ich
verbringe
Stunden
vor
dem
Spiegel,
Em
Pensamento
Acabo
Tudo
in
Gedanken
beende
ich
alles.
Mas
Quando
me
Abraça
Aber
wenn
du
mich
umarmst,
Toda
Raiva
Passa
vergeht
all
die
Wut,
Então
Eu
Fico
Mudo
dann
werde
ich
stumm.
Viçê
Diz
Que
Sou
Seu
Homem
Du
sagst,
ich
sei
dein
Mann,
Que
é
Sou
Minha
e
de
Mais
Ninguem
dass
du
nur
mein
bist
und
von
niemand
anderem.
Mas
Concerteza
Fala
Aber
mit
Sicherheit
sagst
du
das
Passo
Horas
Em
Frante
ao
Espelo
Ich
verbringe
Stunden
vor
dem
Spiegel,
Em
Pensamento
Acaba
Tudo
in
Gedanken
beende
ich
alles.
Mas
Quando
Me
Abraça
Aber
wenn
du
mich
umarmst,
Toda
Raiva
Passa
vergeht
all
die
Wut,
Então
Fico
Mudo
dann
werde
ich
stumm.
Então
Fico
Mudo
Dann
werde
ich
stumm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anizio Ramos, Cosmo Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.