Leonardo - Cristal Quebrado - перевод текста песни на немецкий

Cristal Quebrado - Leonardoперевод на немецкий




Cristal Quebrado
Zerbrochenes Kristall
Um dia você vai sentir que não meu deu valor
Eines Tages wirst du spüren, dass du mich nicht wertgeschätzt hast
Que nunca soube entender meu verdadeiro amor
Dass du nie meine wahre Liebe verstehen konntest
Queira Deus que não seja muito tarde
Möge Gott geben, dass es dann nicht schon zu spät ist
Quando você se tocar, me perdeu.
Wenn du es begreifst, hast du mich schon verloren.
Os sonhos que eu fui buscar na luz dos olhos seus
Die Träume, die ich im Licht deiner Augen suchte
De tanto que fiz te amar, ficaram sendo meus
Weil ich dich so sehr liebte, wurden sie zu meinen
Agora você vem dizendo,
Jetzt kommst du und sagst,
que se enganou no sentimento
dass du dich im Gefühl geirrt hast
Inventa essas palavras doces pra dizer adeus.
Erfindest diese süßen Worte, um Lebewohl zu sagen.
Não tente me enganar! Não diz que vai voltar!
Versuch nicht, mich zu täuschen! Sag nicht, dass du zurückkommst!
Não minta pro meu coração!
Lüg mein Herz nicht an!
O amor quando se parte assim é um cristal quebrado
Liebe, die so zerbricht, ist ein zerbrochenes Kristall
Não cola nunca mais, o sol não se refaz
Man kann es nie mehr kleben, der Glanz kehrt nicht zurück
A alma perde a ilusão, os passos de uma paixão
Die Seele verliert die Illusion, die Schritte einer Leidenschaft
Não voltam pro passado.
Kehren nicht in die Vergangenheit zurück.
Eu peço a Deus que em dobro pra você
Ich bitte Gott, dir doppelt zu geben
Tudo que me desejar de hoje em diante
Alles, was du mir von heute an wünschst
Do fundo do meu coração
Vom Grunde meines Herzens
E se você sofrer, quando se arrepender
Und wenn du leidest, wenn du es bereust
Não pense em me rever, não peça a minha mão
Denk nicht daran, mich wiederzusehen, frag nicht nach mir
Volta pra mim, não!
Komm zu mir zurück, nein!
Não tente me enganar! Não diz que vai voltar!
Versuch nicht, mich zu täuschen! Sag nicht, dass du zurückkommst!
Não minta pro meu coração!
Lüg mein Herz nicht an!
O amor quando se parte assim é um cristal quebrado
Liebe, die so zerbricht, ist ein zerbrochenes Kristall
Não cola nunca mais, o sol não se refaz
Man kann es nie mehr kleben, der Glanz kehrt nicht zurück
A alma perde a ilusão, os passos de uma paixão
Die Seele verliert die Illusion, die Schritte einer Leidenschaft
Não voltam pro passado.
Kehren nicht in die Vergangenheit zurück.
Os sonhos que eu fui buscar na luz dos olhos seus
Die Träume, die ich im Licht deiner Augen suchte
De tanto que fiz te amar, ficaram sendo meus
Weil ich dich so sehr liebte, wurden sie zu meinen
Agora você vem dizendo,
Jetzt kommst du und sagst,
que se enganou no sentimento
dass du dich im Gefühl geirrt hast
Inventa essas palavras doces pra dizer adeus.
Erfindest diese süßen Worte, um Lebewohl zu sagen.
Não tente me enganar! Não diz que vai voltar!
Versuch nicht, mich zu täuschen! Sag nicht, dass du zurückkommst!
Não minta pro meu coração!
Lüg mein Herz nicht an!
O amor quando se parte assim é um cristal quebrado
Liebe, die so zerbricht, ist ein zerbrochenes Kristall
Não cola nunca mais, o sol não se refaz
Man kann es nie mehr kleben, der Glanz kehrt nicht zurück
A alma perde a ilusão, os passos de uma paixão
Die Seele verliert die Illusion, die Schritte einer Leidenschaft
Não voltam pro passado.
Kehren nicht in die Vergangenheit zurück.
Não tente me enganar! Não diz que vai voltar!
Versuch nicht, mich zu täuschen! Sag nicht, dass du zurückkommst!
Não minta pro meu coração!
Lüg mein Herz nicht an!
O amor quando se parte assim é um cristal quebrado
Liebe, die so zerbricht, ist ein zerbrochenes Kristall
Não cola nunca mais, o sol não se refaz
Man kann es nie mehr kleben, der Glanz kehrt nicht zurück
A alma perde a ilusão, os passos de uma paixão
Die Seele verliert die Illusion, die Schritte einer Leidenschaft
Não voltam pro passado.
Kehren nicht in die Vergangenheit zurück.





Авторы: Neneo, Paulo Roberto Dos Santos Rezende


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.