Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deve Ser Amor
Es Muss Liebe Sein
Não
sei
por
que
Ich
weiß
nicht
warum
Eu
passo
os
dias
te
lembrando
Ich
die
Tage
damit
verbringe,
an
dich
zu
denken
E
sempre
te
encontro
Und
dich
immer
finde
Sorrindo
nos
meus
sonhos
Lächelnd
in
meinen
Träumen
Se
foi
apenas
uma
vez
Wenn
es
nur
ein
einziges
Mal
war
Que
nos
amamos
Dass
wir
uns
liebten
Por
que
ainda
estou
Warum
warte
ich
Até
hoje
te
esperando
Bis
heute
noch
auf
dich?
Eu
to
desconfiado
que
o
meu
coração
Ich
habe
den
Verdacht,
dass
mein
Herz
Ta
apaixonado
e
o
que
fazer
Verliebt
ist,
und
was
tun?
Nunca
me
entreguei
numa
paixão
assim
Nie
habe
ich
mich
so
einer
Leidenschaft
hingegeben
Que
fizesse
eu
esquecer
até
em
mim
Die
mich
sogar
mich
selbst
vergessen
ließ
Deve
ser
amor
Es
muss
Liebe
sein
Meus
amigos
falam:
isto
é
amor
Meine
Freunde
sagen:
Das
ist
Liebe
Morrendo
de
saudades
Sterbend
vor
Sehnsucht
Sei
que
já
não
sou
Weiß
ich,
dass
ich
schon
nicht
mehr
Dono
do
meu
coração
Herr
meines
Herzens
bin
Não
sou
de
ferro,
tenho
muito
medo
Ich
bin
nicht
aus
Eisen,
ich
habe
große
Angst
De
me
machucar,
contar
os
meus
segredos
Mich
zu
verletzen,
meine
Geheimnisse
preiszugeben
To
sentindo
falta
desse
seu
olhar
Ich
vermisse
diesen
deinen
Blick
De
você
me
tocar
Deine
Berührung
Deve
ser
amor.
Es
muss
Liebe
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto Saud Abdala, Jose Abdala Neto, Paulo Sergio Saud Abdala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.