Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
chama,
me
conta
Ruf
mich
an,
erzähl
mir,
Me
diz
como
vai
sua
vida
Sag
mir,
wie
dein
Leben
läuft.
Mas
diz
a
verdade
Aber
sag
die
Wahrheit,
Com
jeito
pra
não
machucar
Behutsam,
um
nicht
zu
verletzen.
Me
engana
que
sente
saudade
Täusch
mich
vor,
dass
du
Sehnsucht
hast,
Que
ainda
não
me
esqueceu
Dass
du
mich
noch
nicht
vergessen
hast,
Que
o
seu
amor
ainda
sou
eu
Dass
deine
Liebe
immer
noch
ich
bin.
Confessa
que
eu
tinha
razão
Gib
zu,
dass
ich
Recht
hatte
E
você
estava
errada
Und
du
im
Unrecht
warst.
Disfarça,
não
diz
que
esse
outro
Verheimliche
es,
sag
nicht,
dass
dieser
Andere
Te
faz
mais
feliz
Dich
glücklicher
macht.
Me
engana,
me
esconde
a
verdade
Täusch
mich,
verbirg
die
Wahrheit
vor
mir,
Sonhar
é
melhor
que
sofrer
Träumen
ist
besser
als
leiden.
Mente
pra
mim,
me
ajuda
a
viver
Lüg
mich
an,
hilf
mir
zu
leben.
Deixa
eu
pensar
Lass
mich
denken,
Que
é
tudo
fantasia
Dass
alles
Fantasie
ist,
Que
eu
te
tenho
todo
dia
Dass
ich
dich
jeden
Tag
habe,
Que
eu
nunca
te
perdi
Dass
ich
dich
nie
verloren
habe.
Deixa
eu
te
amar
Lass
mich
dich
lieben,
Hoje
muito
mais
que
antes
Heute
viel
mehr
als
zuvor.
Pelo
menos
um
instante
Wenigstens
einen
Augenblick
lang
Quero
ter
você
aqui
Will
ich
dich
hier
bei
mir
haben.
Confessa
que
eu
tinha
razão
Gib
zu,
dass
ich
Recht
hatte
E
você
estava
errada
Und
du
im
Unrecht
warst.
Disfarça,
não
diz
que
esse
outro
Verheimliche
es,
sag
nicht,
dass
dieser
Andere
Te
faz
mais
feliz
Dich
glücklicher
macht.
Me
engana,
me
esconde
a
verdade
Täusch
mich,
verbirg
die
Wahrheit
vor
mir,
Sonhar
é
melhor
que
sofrer
Träumen
ist
besser
als
leiden.
Mente
pra
mim,
me
ajuda
a
viver
Lüg
mich
an,
hilf
mir
zu
leben.
Deixa
eu
pensar
Lass
mich
denken,
Que
é
tudo
fantasia
Dass
alles
Fantasie
ist,
Que
eu
te
tenho
todo
dia
Dass
ich
dich
jeden
Tag
habe,
Que
eu
nunca
te
perdi
Dass
ich
dich
nie
verloren
habe.
Deixa
eu
te
amar
Lass
mich
dich
lieben,
Hoje
muito
mais
que
antes
Heute
viel
mehr
als
zuvor.
Pelo
menos
um
instante
Wenigstens
einen
Augenblick
lang
Quero
ter
você
aqui
Will
ich
dich
hier
bei
mir
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi Miguel Plopschi, Jose Augusto Jose Augusto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.