Leonardo - Fiquei Sózinho - перевод текста песни на немецкий

Fiquei Sózinho - Leonardoперевод на немецкий




Fiquei Sózinho
Ich bin allein geblieben
O dia amanheceu tão triste
Der Tag brach so traurig an
Solidão bateu na porta
Die Einsamkeit klopfte an die Tür
Outra vez chegou a noite e você não volta
Wieder kam die Nacht und du kehrst nicht zurück
Eu te espero tanto tempo
Ich warte schon so lange auf dich
Todo dia a mesma hora
Jeden Tag zur selben Stunde
Mas você foi como a chuva de verão
Aber du warst wie ein Sommerregen
Molhou o chão e foi embora
Hast den Boden benetzt und bist gegangen
Meu pensamento vai te procurar
Meine Gedanken suchen dich
Faz lembrar seu olhar numa prece
Lassen mich in einem Gebet an deinen Blick denken
Volta pra mim pois o meu coração não te esquece
Komm zu mir zurück, denn mein Herz vergisst dich nicht
Sozinho
Allein
Sem rumo, sem sonhos, sem nada
Ohne Richtung, ohne Träume, ohne alles
Sem nenhum carinho
Ohne jede Zärtlichkeit
Eu busco nas histórias de amor
Ich suche in Liebesgeschichten
Quem me ajude a encontrar
Jemanden, der mir hilft zu finden
Um novo caminho
Einen neuen Weg
Sozinho
Allein
Eu nem sei se consigo mostrar um sorriso
Ich weiß nicht einmal, ob ich ein Lächeln zeigen kann
Pra minha saudade
Bei all meiner Sehnsucht
Eu preciso demais de um amor
Ich brauche so sehr eine Liebe
Pra tirar do meu peito essa dor
Um diesen Schmerz aus meiner Brust zu nehmen
Que um dia eu pude chamar de felicidade
Den ich einst Glück nennen konnte
Às vezes eu fico olhando as estrelas no céu
Manchmal schaue ich zu den Sternen am Himmel
E imagino que você pode ser uma delas
Und stelle mir vor, dass du eine von ihnen sein könntest
O que separa a gente
Was uns trennt
São milhares, milhares de quilômetros de saudade
Sind Tausende, Tausende von Kilometern der Sehnsucht
Mas um dia eu sei que vou te encontrar novamente
Aber eines Tages, das weiß ich, werde ich dich wiederfinden
Eu juro que nunca mais vou deixar você
Ich schwöre, ich werde dich nie wieder
Sair da minha vida
Aus meinem Leben gehen lassen
Sozinho
Allein
Sem rumo, sem sonhos, sem nada
Ohne Richtung, ohne Träume, ohne alles
Sem nenhum carinho
Ohne jede Zärtlichkeit
Eu busco nas histórias de amor
Ich suche in Liebesgeschichten
Quem me ajude a encontrar
Jemanden, der mir hilft zu finden
Um novo caminho
Einen neuen Weg
Sozinho
Allein
Eu nem sei se consigo mostrar um sorriso
Ich weiß nicht einmal, ob ich ein Lächeln zeigen kann
Pra minha saudade
Bei all meiner Sehnsucht
Eu preciso demais de um amor
Ich brauche so sehr eine Liebe
Pra tirar do meu peito essa dor
Um diesen Schmerz aus meiner Brust zu nehmen
Que um dia eu pude chamar de felicidade
Den ich einst Glück nennen konnte
Eu fiquei sozinho
Ich bin allein geblieben





Авторы: Augusto Cesar, Costa Robson Alessandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.