Leonardo - Me Ame Ou Me deixe - перевод текста песни на немецкий

Me Ame Ou Me deixe - Leonardoперевод на немецкий




Me Ame Ou Me deixe
Lieb mich oder verlass mich
Vai embora, vai, e sai da minha vida de uma vez
Geh weg, geh, und verschwinde ein für alle Mal aus meinem Leben
Vai embora, vai, esquece as coisas que agente fez
Geh weg, geh, vergiss die Dinge, die wir getan haben
Vai embora, vai, me deixe assim sozinho sem te ver
Geh weg, geh, lass mich so allein, ohne dich zu sehen
Vai embora, vai, ficar vai ser dificil sem você
Geh weg, geh, es wird schwer sein ohne dich
Vai embora, vai, mas diz que não deixou de me amar
Geh weg, geh, aber sag, dass du nicht aufgehört hast, mich zu lieben
Vai embora, vai, e mente mesmo assim pra me agradar
Geh weg, geh, und lüg trotzdem, um mir zu gefallen
Vai embora, vai, espero que você seja feliz
Geh weg, geh, ich hoffe, du wirst glücklich sein
Vai embora, vai, que alguém te queira como eu te quis
Geh weg, geh, möge dich jemand so lieben, wie ich dich liebte
Pois com você a gente espera e sempre dança
Denn mit dir wartet man und tanzt immer
A gente sofre, a gente chora, a gente cansa
Man leidet, man weint, man wird müde
E a vida fica tão dificil de viver
Und das Leben wird so schwer zu leben
Porque eu quero mais um pouco de você
Weil ich nur noch ein bisschen mehr von dir will
Pois com você a gente espera e sempre dança
Denn mit dir wartet man und tanzt immer
A gente sofre, a gente chora, a gente cansa
Man leidet, man weint, man wird müde
E a vida fica tão dificil de viver
Und das Leben wird so schwer zu leben
Porque eu quero mais um pouco de você
Weil ich nur noch ein bisschen mehr von dir will
Pra consertar a minha vida tem um jeito
Es gibt einen Weg, mein Leben zu reparieren
Tentar de novo como a gente nunca fez
Es nochmal zu versuchen, wie wir es noch nie getan haben
Pra conserta a minha vida tem um jeito
Es gibt einen Weg, mein Leben zu reparieren
Me ame agora ou me deixe de uma vez
Lieb mich jetzt oder verlass mich ein für alle Mal
Vai embora, vai, mas diz que não deixou de me amar
Geh weg, geh, aber sag, dass du nicht aufgehört hast, mich zu lieben
Vai embora, vai, e mente mesmo assim pra me agradar
Geh weg, geh, und lüg trotzdem, um mir zu gefallen
Vai embora, vai, espero que você seja feliz
Geh weg, geh, ich hoffe, du wirst glücklich sein
Vai embora, vai, que alguém te queira como eu te quis
Geh weg, geh, möge dich jemand so lieben, wie ich dich liebte
Pois com você a gente espera e sempre dança
Denn mit dir wartet man und tanzt immer
A gente sofre, a gente chora, a gente cansa
Man leidet, man weint, man wird müde
E a vida fica tão dificil de viver
Und das Leben wird so schwer zu leben
Porque eu quero mais um pouco de você
Weil ich nur noch ein bisschen mehr von dir will
Pois com você a gente espera e sempre dança
Denn mit dir wartet man und tanzt immer
A gente sofre, a gente chora, a gente cansa
Man leidet, man weint, man wird müde
E a vida fica tão dificil de viver
Und das Leben wird so schwer zu leben
Porque eu quero mais um pouco de você
Weil ich nur noch ein bisschen mehr von dir will
Pra consertar a minha vida tem um jeito
Es gibt einen Weg, mein Leben zu reparieren
Tentar de novo como a gente nunca fez
Es nochmal zu versuchen, wie wir es noch nie getan haben
Pra conserta a minha vida tem um jeito
Es gibt einen Weg, mein Leben zu reparieren
Me ame agora ou me deixe de uma vez
Lieb mich jetzt oder verlass mich ein für alle Mal





Авторы: Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.