Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Perdões
Тысяча извинений
Minha
vontade
Мое
желание
É
pegar
o
rumo
da
estrada
e
voltar
pra
você
— отправиться
в
путь
и
вернуться
к
тебе.
Meu
coração
não
agüenta
mais
sofrer
Мое
сердце
больше
не
может
страдать.
Saudade
aperta
em
meu
peito
Тоска
сжимает
мою
грудь,
Choro
todo
hora
só
de
imaginar
Я
плачу
каждый
час,
только
представив
себе,
Outra
pessoa
no
meu
lugar
Другого
человека
на
моем
месте.
Sei
que
errei,
mas
quero
voltar
Знаю,
я
ошибся,
но
хочу
вернуться.
É
com
você
que
eu
quero
ficar.
Именно
с
тобой
я
хочу
быть.
Mil
perdões
meu
amor,
eu
só
sei
te
amar
Тысяча
извинений,
моя
любовь,
я
умею
только
любить
тебя.
Andei
por
tantos
lugares
e
via
em
todos
os
olhares
Я
побывал
во
многих
местах
и
видел
во
всех
взглядах
O
jeito
seu
de
me
olhar
Твой
взгляд
на
меня.
Mil
perdões,
meu
amor,
eu
só
sei
te
querer
Тысяча
извинений,
моя
любовь,
я
могу
только
желать
тебя.
A
vida
veio
me
mostrar
Жизнь
показала
мне,
Onde
é
o
meu
lugar
pra
sempre
junto
de
você.
Где
мое
место
— навсегда
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Aurelio Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.