Текст и перевод песни Leonardo - Não Aprendi a Dizer Adeus (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Aprendi a Dizer Adeus (Ao Vivo)
I Haven't Learned to Say Goodbye (Live)
Não
aprendi
a
dizer
adeus
I
haven't
learned
to
say
goodbye
Não
sei
se
vou
me
acostumar
I
don't
know
if
I'll
ever
get
used
to
it
Olhando
assim
nos
olhos
seus
Looking
into
your
eyes
like
this
Sei
que
vai
ficar
nos
meus
I
know
I'll
always
see
A
marca
desse
olhar
The
mark
of
this
gaze
Não
tenho
nada
pra
dizer
I
have
nothing
to
say
Só
o
silêncio
vai
falar
por
mim
Only
silence
will
speak
for
me
Eu
sei
guardar
a
minha
dor
I
know
how
to
keep
my
pain
Apesar
de
tanto
amor
Despite
so
much
love
Vai
ser
melhor
assim
It'll
be
better
this
way
Não
aprendi
a
dizer
adeus
I
haven't
learned
to
say
goodbye
Mas
tenho
que
aceitar
But
I
have
to
accept
Que
amores
vem
e
vão
That
loves
come
and
go
São
aves
de
verão
They're
birds
of
summer
Se
tens
que
me
deixar
If
you
have
to
leave
me
Que
seja
então
feliz
Then
be
happy
Não
aprendi
a
dizer
adeus
I
haven't
learned
to
say
goodbye
Mas
deixo
você
ir
But
I'll
let
you
go
Sem
lágrimas
no
olhar
Without
tears
in
my
eyes
Se
o
adeus
me
machuca
If
goodbye
hurts
me
O
inverno
vai
passar
Winter
will
pass
E
apaga
a
cicatriz
And
erase
the
scar
Não
tenho
nada
pra
dizer
I
have
nothing
to
say
Só
o
silêncio
vai
falar
por
mim
Only
silence
will
speak
for
me
Eu
sei
guardar
a
minha
dor
I
know
how
to
keep
my
pain
Apesar
de
tanto
amor
Despite
so
much
love
Vai
ser
melhor
assim
It'll
be
better
this
way
Não
aprendi
a
dizer
adeus
I
haven't
learned
to
say
goodbye
Mas
tenho
que
aceitar
But
I
have
to
accept
Que
amores
vem
e
vão
That
loves
come
and
go
São
aves
de
verão
They're
birds
of
summer
Se
tens
que
me
deixar
If
you
have
to
leave
me
Que
seja
então
feliz
Then
be
happy
Não
aprendi
a
dizer
adeus
I
haven't
learned
to
say
goodbye
Mas
deixo
você
ir
But
I'll
let
you
go
Sem
lágrimas
no
olhar
Without
tears
in
my
eyes
Se
o
adeus
me
machuca
If
goodbye
hurts
me
O
inverno
vai
passar
Winter
will
pass
E
apaga
a
cicatriz
And
erase
the
scar
Não
aprendi
a
dizer
adeus
I
haven't
learned
to
say
goodbye
(Mas
tenho
que
aceitar)
(But
I
have
to
accept)
(Que
amores
vem
e
vão)
(That
loves
come
and
go)
(São
aves
de
verão)
(They're
birds
of
summer)
(Se
tens
que
me
deixar)
(If
you
have
to
leave
me)
(Que
seja
então
feliz)
(Then
be
happy)
Não
aprendi
a
dizer
adeus
I
haven't
learned
to
say
goodbye
Mas
deixo
você
ir
But
I'll
let
you
go
Sem
lágrimas
no
olhar
Without
tears
in
my
eyes
Se
o
adeus
me
machuca
If
goodbye
hurts
me
O
inverno
vai
passar
Winter
will
pass
E
apaga
a
cicatriz
And
erase
the
scar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Miguel Marques Joel Marques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.