Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem É Que Chora por Mim - Ao Vivo
Wer Weint um Mich - Live
Nas
asas
da
saudade
Auf
den
Flügeln
der
Sehnsucht
Eu
deixei
a
liberdade
ir
embora
ließ
ich
die
Freiheit
davonziehen
Quem
é
que
chora
por
mim?
Wer
weint
um
mich?
Quem
é
que
chora?
Wer
weint?
Pelas
curvas
da
paixão
In
den
Kurven
der
Leidenschaft
Eu
deixei
meu
coração
cair
fora
ließ
ich
mein
Herz
fallen
Quem
é
que
chora
por
mim?
Wer
weint
um
mich?
Quem
é
que
chora?
Wer
weint?
Revirei
os
quatro
cantos
Ich
durchsuchte
alle
vier
Ecken
Procurando
seus
encantos
Suchend
nach
deinen
Reizen
Que
o
vento
levou
Die
der
Wind
davontrug
Só
ficou
água
de
pranto
Nur
Tränenwasser
blieb
E
a
dor
em
cada
canto
Und
der
Schmerz
in
jeder
Ecke
Que
a
gente
se
amou
Wo
wir
uns
liebten
Quem
é
que
chora
por
mim?
Wer
weint
um
mich?
(Quem
é
que
chora
por
mim?)
(Wer
weint
um
mich?)
Quem
é
que
chora
por
mim?
Wer
weint
um
mich?
(Quem
é
que
chora
por
mim?)
(Wer
weint
um
mich?)
Quem
é
que
chora?
Wer
weint?
As
marcas
de
batom
numa
cortina
Die
Lippenstiftspuren
an
einem
Vorhang
O
seu
maiô
a
beira
da
piscina
Dein
Badeanzug
am
Poolrand
E
a
nossa
toalha
sob
o
sol
Und
unser
Handtuch
in
der
Sonne
Resta
(resta)
Es
bleibt
(es
bleibt)
A
sua
imagem
nua
no
chuveiro
Dein
nacktes
Bild
unter
der
Dusche
Meu
coração
que
sofre
o
tempo
inteiro
Mein
Herz,
das
die
ganze
Zeit
leidet
E
o
cheiro
do
seu
corpo
em
meu
lençol
Und
der
Geruch
deines
Körpers
in
meinem
Laken
Revirei
os
quatro
cantos
Ich
durchsuchte
alle
vier
Ecken
Procurando
seus
encantos
Suchend
nach
deinen
Reizen
Que
o
vento
levou
Die
der
Wind
davontrug
Só
ficou
água
de
pranto
Nur
Tränenwasser
blieb
E
a
dor
em
cada
canto
Und
der
Schmerz
in
jeder
Ecke
Que
a
gente
se
amou
Wo
wir
uns
liebten
Quem
é
que
chora
por
mim?
Wer
weint
um
mich?
(Quem
é
que
chora
por
mim?)
(Wer
weint
um
mich?)
Quem
é
que
chora
por
mim?
Wer
weint
um
mich?
(Quem
é
que
chora
por
mim?)
(Wer
weint
um
mich?)
Quem
é
que
chora?
Wer
weint?
As
marcas
de
batom
numa
cortina
Die
Lippenstiftspuren
an
einem
Vorhang
O
seu
maiô
a
beira
da
piscina
Dein
Badeanzug
am
Poolrand
E
a
nossa
toalha
sob
o
sol
Und
unser
Handtuch
in
der
Sonne
Resta
(resta)
Es
bleibt
(es
bleibt)
A
sua
imagem
nua
no
chuveiro
Dein
nacktes
Bild
unter
der
Dusche
Meu
coração
que
sofre
o
tempo
inteiro
Mein
Herz,
das
die
ganze
Zeit
leidet
E
o
cheiro
do
seu
corpo
em
meu
lençol
Und
der
Geruch
deines
Körpers
in
meinem
Laken
Quem
é
que
chora
por
mim?
Wer
weint
um
mich?
(Quem
é
que
chora
por
mim?)
(Wer
weint
um
mich?)
Quem
é
que
chora?
Wer
weint?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.